Ùrachadh mu Dheireadh 08/11/2017
Google pluspinterestShare on Stumble UponShare on RedditFacebookShare on Tumblr
TIOTAL
A' Chòir-sgrìobhte Òir, builichte le Seumas Vl, 1592 (Cùlaibh)
EXTERNAL ID
GB1796_2010_022_02
ÀITE
Inbhir Nis
SIORRACHD/PARRAIST
INBHIR NIS: Inbhir Nis 's Am Bànath
DEIT
1 Am Faoilleach 1592
LINN
1590an
NEACH-FIOSRACHAIDH
Taigh-tasgaidh is Gaileiridh Ealan Inbhir Nis (stuth làmh-sgrìobhte)
AITHNEACHADH MAOINE
1047
KEYWORDS
cùmhnantan
laghail
lagh
sgrìobhainnean
còirean fearainn
seulaichean
baile-rìoghail
The Great Charter or 'Golden Charter', granted by James VI, 1592 (Back)

Chaidh a' Chòir-sgrìobhte Mhòr air an robh cuideachd a' Chòir-sgrìobhte Òr ("Great/Golden Charter") a bhuileachadh le Seumas Vl aig an Ròd Naomh, Holyrood, a 1mh den Fhaoilleach 1592. 'S e ceann-là de 1591 a th' air a' chòir-sgrìobhte, ach gu ruig 1600 cha do thòisich a' bhliadhna Albannach a' 1mh Faoilleach; gu h-oifigeil thòisich gach bliadhna am 25mh Màrt (Lady Day) às dèidh na Nollaig, 's mar sin 's e a' 1mh den Fhaoilleach 1591 gu fìrinneach, san dòigh ùir, a' 1mh den Fhaoilleach 1592.

Tha an dealbh a' sealltainn cùlaibh na sgrìobhainn.

'S e seo an sgrìobhainn thùsail ann an Laidinn. Chaidh lethbhreac dheth sa chànain Albannaich a sgrìobhadh cuideachd (faic GB1796_2003_131_03_A-C) agus 's dòcha gu bheil sin co-aoiseach don chòir-sgrìobhte thùsail Laidinn air neo 's dòcha gun deach an lethbhreac a dhèanamh a-rithist.

Tha a' chòir-sgrìobhte a' dearbhadh a h-uile tabhartas rìoghail a chaidh a dhèanamh don bhorgh le Uilleam I, Alasdair II, Daibhidh II, Seumas I, Seumas IV agus Màiri Banrigh na h-Alba, agus a' cur air bhonn gabhail no màl-talmhainn maireann, gu Probhaist, Bàillidhean agus Coimhearsnachd a' bhuirgh, bho na sgìrean agus fearann coitcheann (nam measg iasgaichean air Abhainn Nis) a tha an lùib a' bhuirgh. Am measg fearann coitcheann a' ghabhail bha an Dreigidh, le a choille no frìth (sna Meadhan Linntean, cha robh an còmhnaidh craobhan ann an 'forest', ach glè thric b' e feurach garbh agus mòinteach a bh' ann a bhiodh air a chleachdadh leis na bùirdeisich airson fraoch tughaidh neo mòine losgaidh no togail), am Marc-innis, Cnuic an t-Sabhail, 'Claypotts' ('s dòcha gur e seo comharra gu robh gnìomhachas crèadhadaireachd san sgìre), Ach nam Muilnean, A' Chars agus an 'Carnelawis' (agus a chrìoch aig sruth Chùil Lodairn).

Tha crìochan eile air an innse, nam measg na clachan crìocha a bh' ann eadar fearainn Cùil na Cabaig agus talamh choitcheann a' bhuirgh, agus cuideachd dearbhadh don bhorgh de Mhuilnean an Rìgh le a chuid chòirean is 'multures' (cìs a chaidh a phàigheadh don uachdaran airson gràin a bhleith aig a' mhuilinn).

Chaidh iasgaichean a' bhuirgh air Abhainn Nis cuideachd a dhearbhadh don bhorgh - b' e iasgach cuibhreann mhòr de theachd-a-steach a' bhuirgh agus bhiodh iad ga dhìon gu borb o dhaoine taobh a-muigh a' bhuirgh. Bha iasgach ceadaichte on 10mh Samhain gach bliadhna. Bha am biadh a bhiodh aca sna làithean sin, le làithean gun fheòil agus le làithean-trasgaidh, cuideachd a' fàgail an èisg na phàirt chudthromach de bhiadh chumanta a' bhaile agus a' sealltainn cho deatamach 's a bha na 'cruives' (craobh-sheas?: ionadan seasamh ag iasgach) do mhuinntir an àite. Tha aiseag Cheasaig air a dhearbhadh don bhaile, leis na cothroman aige gus airgead a thogail, agus bha còirean ann cuideachd aiseag a chur air Loch Nis.

B' e fear de na feartan a bu dheatamaich aig a' Chòir-sgrìobhte Òir an tabhartas de mhargaidhean is fèillean-reic don bhorgh. Chaidh dà latha margaidh gach seachdain a thoirt seachad - Diciadain is Disathairne ('s dòcha gur ann an seo a tha lorg de chleachdaidhean ron Ath-leasachadh, bhon bha Disathairne air a choisrigeadh don Òigh Bheannaichte Moire), far am biodh aodach agus bathar àbhaisteach, leithid fìon, salainn is cèir air an reic le bùirdeisich shaora Inbhir Nis gu daoine on taobh a- muigh. Bhiodh comharraidhean de mhalairt na b' fharsainge eadar-nàiseanta a' tighinn leis na fèillean-reic ochd tursan sa bhliadhna a bha builichte air Inbhir Nis - bhiodh luchd-malairt bho air fad Alba 's na b' fhaide air falbh (tha clàran Inbhir Niseach na 17mh linn a' sealltainn cheanglaichean malairt ris an Òlaind, ri Sasainn, a' Fhraing, an Spàinn agus Portagail) a' tighinn ach an ceannaicheadh 's an reiceadh iad. Gun teagamh bheireadh seo sealladh na b' fharsaing do na bùirdeisich air an t-saoghal mhòr taobh a-muigh na Gàidhealtachd agus bheireadh e a-steach bathar fìor-bheairteach dhaibh fhèin agus don luchd-ceannach taobh a-muigh a' bhaile. 'S dòcha gur ann air an adhbhar seo a tha càmhal agus ailbhean rin lorg air suaicheantas Inbhir Nis - a' riochdachadh, 's dòcha, ceanglaichean malairt ris an ear.

Chaidh sochairean malairt eile a bhuileachadh air a' bhorgh, nam measg nach fhaodadh soitheach sam bith fìon, salainn, fiodh agus èisg a chur gu tìr eadar borgh Inbhir Nis agus Nis an Tairbeirt, a' dearbhadh monopolaidh a' bhuirgh thar mhalairt bho thall-thairis. Ach tron a seo bha Baile Dhubhthaich, Inbhir Theòrsa, Ros Mhaircnidh, a' Chananaich, Dòrnach agus Inbhir Ùige a' call a-mach, bho nach robh còir aig muinntir nam bailtean sin malairt a dhèanamh le tìrean thar na mara ach tro Inbhir Nis, agus rè ùine dh'adhbhraich seo gearanan gun sguir bho na buirghean sin gu Co-chomann nam Borgh Rìoghail.

Ann am foillseachadh bho 1875 aig Teàrlach Friseal-Mac anTòisich, 'Invernessiana: Contributions Toward a History of the Town and Parish of Inverness, from 1160 to 1599' (dgn 254-261), tha a' Chòir-sgrìobhte Òr air eadar-theangachadh on Laidinn thùsail mar seo:

[Airson beag-fhaclair de chuid de na briathran air an cleachdadh ann an sgrìobhainnean bhuirgh Inbhir Nis, feuch an lean sibh an ceangal faisg air bonn na duilleige seo.]

TRAS-SGRÌOBHADH

'James, by the Grace of God, King of Scots, to all good men of this whole land, both cleric and laic: Greeting: Be it known that we, after our lawful and perfect age, complete of twenty-five years, and our general and last revocation, considering the ancient erection of our burgh of Inverness, by our famous progenitors of happy memory, into a free burgh of the Kingdom, and seriously examining the long antiquity, the good and pleasant situation of our said burgh, and that by the industry thereof, and the inhabitants therein to beyond sea, commerce, negotiation, and navigation, and merchandizing of the free burgesses of our said burgh, the Revenues of our Crown are augmented, our Kingdom increased and brought to utility, and understanding our said burgh on every side to be environed with great, troublesome, and rebellious tribes or clans, tending to the detriment of our Kingdom, and discommoding of our Crown, and that it may be better preserved to us and our successors, for all time coming, that our said burgh, and all the donations of lands, patrimonies, revenues, liberties, privileges, profits, commodities, and casualties granted to our said burgh, and to the Provost, aldermen, bailies, councillors, burgesses, and community of the same, and to their successors, may be observed and defended, and may be adorned and augmented with more ample liberties, patrimonies, and revenues; therefore, these things moving us, and for several other reasonable causes and considerations, moving our mind by our own sure knowledge and proper motions, with advice and express consent and assent of our faithful and beloved Counsellor, John Lord Thirlstane, our Chancellor; Sir Robert Melville of Murdocarne, Knight, our Treasurer: John Cockburn of Ormiston, Knight, our Justice Clerk; David Seaton of Parbooth, Ruler of our Accounts, and Mr Robert Douglas, Provost of Lincludine, our Collector-General and Treasurer of our new augmentations; have ratified and approved, and for us and our successors perpetually confirmed, and by the tenor of our present charter, we ratify and approve, and for us and our successors perpetually confirm, all and sundry the charters, confirmations, infeftments, rights, titles, securities, letters, writings, evidents, donations, concessions, commodities, liberties, emoluments, and privileges, contained in the same, made, given, granted, and confirmed, by us and our famous Progenitors, being Kings and Queens of this our Kingdom for the time, to our foresaid burgh, and the Provost, Aldermen, Bailies, Councillors, Burgesses, and community of the same, and to their successors of whatsomever forms, tenors, or giftings, the saids charters, infeftments, confirmations, rights, titles, securities, letters, writs and evidents, donations, concessions, commodities, liberties, immunities, and privileges contained in the same, made, given, granted, and confirmed by us and our famous progenitors of happy memory, King William, King Alexander, King David, and King James the First, Kings of Scotland, for the time, to our said burgh, and to the Provost, Aldermen, Bailies, Councillors, Burgesses, and community of the same, and to their successors of the same, and moreover, the charter and confirmation lately made and granted by our famous great-grandfather of blessed memory, King James the Fourth of that name, likewise the charter made and granted in favour of Divine Service, and of the ministers of the Word of God, and the Hospital to mutilated poor ones and afflicted persons, and orphans and infants destitute of parents within our said burgh, by our late beloved mother of good memory, Mary Queen of Scots, with advice of the Lords of her Secret Council, to the Provost, Bailies, Councillors, and community of our said burgh, and to their successors for ever: Moreover, the lands, tenements, houses, edifices, churches, chapels, orchards, gardens, acres, crofts, mills, fishings, yearly revenues, fruits, places, mansions, profits, commodities, gifts, churchyards, duties, alms, burial-places, anniversaries, and all others mentioned in the said charter of the date the 21st day of the month of April, the year of our Lord 1567, and of the reign of our foresaid late beloved mother, the 25th year: And we will and grant, and for us and our successors perpetually do enact and ordain that the said generality shall nowise hurt, offend, or bring prejudice to the said speciality, and that the said speciality shall not derogate, hurt, or give prejudice to the said generality, and that this our present approbation, ratification, and confirmation of the premises shall be for time coming so good, valid, and sufficient in itself in all respects, and of so great value, strength, and sufficiency, to our said burgh of Inverness, the Provost, Aldermen, Bailies, Councillors, Burgesses, and community thereof, and to their successors, as if gifts, charters, infeftments, confirmations, rights, titles, securities, letters, writs, and evidents, had been particularly confirmed by us and her in our present charter and confirmation, word by word, at length inserted and incorporated, notwithstanding that by reason of plurality, multitude, length, and prolixity of the same, they need nowise be inserted or incorporated, according to this and other defects whatsomever, for us and our successors dispense by these presents: Moreover, we with advice, express consent and assent of our foresaid councillors, without hurt, derogation, or prejudice of our foresaid former charters, infeftments, confirmations, rights, titles, securities, letters, writs and evidents, donations, concessions, liberties, commodities, immunities, privileges, and others contained in the same above-mentioned, but in the greater corroboration of the same, of new we bestow, and in perpetual feu-duty set, and for us and our successors, perpetually confirm to the Provost, Bailies, Councillors, Burgesses, and community of our said burgh of Inverness, and to their successors for ever:

All and haill our said burgh of Inverness, the lands, territories, and commodities of the same, and all and sundry the lands, houses, tenements, edifices, churches, chapels, chaplainaries, orchards, temples, gardens, acres, tofts, crofts, mills, multures, fishings and fishing places of salmon and other fish, as well in salt as in fresh water, the yearly revenues, fruits, places, mansions, manors, woods, forests, profits, dues, commodities, churchyards, duties, alms, burial-places, anniversaries, commonties, immunities, liberties, and all others whatsoever, as well ecclesiastical as secular, as well contained and mentioned in the foresaid charters, infeftments, confirmations, rights, titles, securities, letters, writs, evidents, donations and concessions respectively, as those that are lying in the said burgh of Inverness, or in the territory, parish, commonty, and liberty of the same, with all and sundry of their own tenants, tenandries, and feu-holders, servants, fruits, commodities, duties, concessions, parts, pendicles, privileges, and pertinents whatsomever: As also, all the lands of Drakies and forest of the same, and the lands of Merkinch, with the common pasturage pertaining to the same of old, called the Burgh Haugh, lying betwixt the hill and the water, with the parks and woods betwixt the top of the said hill and the said Haugh, together with all the lands of the said burgh of Inverness, called the Barnhills, Claypots, mill and fields, and the common lands called the Carse; and the lands called the Carn-laws, bounded and divided as follows, viz., beginning at the burn called Altnahernrush, now called the burn of Culloden, entering into the sea at the north, which burn ascends to a burn called Altnacreich at the south-east, and from that as wind and weather shears to a knowe called Knocknacruich called Carnivantiarn at the south-west, and from that as the same passes to Glastanereich, which marches to the barony of Dalcross at the south, and the said lands of Drakies at the north, and from the said Glastanereich north-west to a well or fountain called Toburdonich, and even west the brae Bruichmor-caltine to a knowe called Knockgat at the south-west, and therefrom to a burn which divides Lord Lovat's lands, called the Easter Leys, and the common lands of our said burgh at the west, and as the said burn lineally winds from the south divides the lands of Culcabock at the west, and the lands of Knockintinnel at the east, and from thence certain march stones are put betwixt the foresaid lands of Culcabock and the common lands of our said burgh of Inverness, and as the same is lineally descended to a burn called Altmurnach at the north, and passing to the sea at the north-east, as also all and haill the common muir of our said burgh: ... [A' leantainn ann am Pàirt 2, GB1796_2003_131_03_B]

Àireamh so-ruigsinn: INVMG 2010.022

Clàr-mìneachaidh

Airson stiùireadh mu bhith a’ cleachdadh ìomhaighean agus susbaint eile, faicibh duilleag ‘Na Cumhaichean air Fad.’
’S e companaidh cuibhrichte fo bharantas clàraichte ann an Alba Àir. SC407011 agus carthannas clàraichte Albannach Àir. SC042593 a th’ ann an High Life na Gàidhealtachd.
Powered by Capture

A' Chòir-sgrìobhte Òir, builichte le Seumas Vl, 1592 (Cùlaibh)

INBHIR NIS: Inbhir Nis 's Am Bànath

1590an

cùmhnantan; laghail; lagh; sgrìobhainnean; còirean fearainn; seulaichean; baile-rìoghail

Taigh-tasgaidh is Gaileiridh Ealan Inbhir Nis (stuth làmh-sgrìobhte)

Inverness Burgh Documents (2)

Chaidh a' Chòir-sgrìobhte Mhòr air an robh cuideachd a' Chòir-sgrìobhte Òr ("Great/Golden Charter") a bhuileachadh le Seumas Vl aig an Ròd Naomh, Holyrood, a 1mh den Fhaoilleach 1592. 'S e ceann-là de 1591 a th' air a' chòir-sgrìobhte, ach gu ruig 1600 cha do thòisich a' bhliadhna Albannach a' 1mh Faoilleach; gu h-oifigeil thòisich gach bliadhna am 25mh Màrt (Lady Day) às dèidh na Nollaig, 's mar sin 's e a' 1mh den Fhaoilleach 1591 gu fìrinneach, san dòigh ùir, a' 1mh den Fhaoilleach 1592.<br /> <br /> Tha an dealbh a' sealltainn cùlaibh na sgrìobhainn.<br /> <br /> 'S e seo an sgrìobhainn thùsail ann an Laidinn. Chaidh lethbhreac dheth sa chànain Albannaich a sgrìobhadh cuideachd (faic GB1796_2003_131_03_A-C) agus 's dòcha gu bheil sin co-aoiseach don chòir-sgrìobhte thùsail Laidinn air neo 's dòcha gun deach an lethbhreac a dhèanamh a-rithist.<br /> <br /> Tha a' chòir-sgrìobhte a' dearbhadh a h-uile tabhartas rìoghail a chaidh a dhèanamh don bhorgh le Uilleam I, Alasdair II, Daibhidh II, Seumas I, Seumas IV agus Màiri Banrigh na h-Alba, agus a' cur air bhonn gabhail no màl-talmhainn maireann, gu Probhaist, Bàillidhean agus Coimhearsnachd a' bhuirgh, bho na sgìrean agus fearann coitcheann (nam measg iasgaichean air Abhainn Nis) a tha an lùib a' bhuirgh. Am measg fearann coitcheann a' ghabhail bha an Dreigidh, le a choille no frìth (sna Meadhan Linntean, cha robh an còmhnaidh craobhan ann an 'forest', ach glè thric b' e feurach garbh agus mòinteach a bh' ann a bhiodh air a chleachdadh leis na bùirdeisich airson fraoch tughaidh neo mòine losgaidh no togail), am Marc-innis, Cnuic an t-Sabhail, 'Claypotts' ('s dòcha gur e seo comharra gu robh gnìomhachas crèadhadaireachd san sgìre), Ach nam Muilnean, A' Chars agus an 'Carnelawis' (agus a chrìoch aig sruth Chùil Lodairn). <br /> <br /> Tha crìochan eile air an innse, nam measg na clachan crìocha a bh' ann eadar fearainn Cùil na Cabaig agus talamh choitcheann a' bhuirgh, agus cuideachd dearbhadh don bhorgh de Mhuilnean an Rìgh le a chuid chòirean is 'multures' (cìs a chaidh a phàigheadh don uachdaran airson gràin a bhleith aig a' mhuilinn).<br /> <br /> Chaidh iasgaichean a' bhuirgh air Abhainn Nis cuideachd a dhearbhadh don bhorgh - b' e iasgach cuibhreann mhòr de theachd-a-steach a' bhuirgh agus bhiodh iad ga dhìon gu borb o dhaoine taobh a-muigh a' bhuirgh. Bha iasgach ceadaichte on 10mh Samhain gach bliadhna. Bha am biadh a bhiodh aca sna làithean sin, le làithean gun fheòil agus le làithean-trasgaidh, cuideachd a' fàgail an èisg na phàirt chudthromach de bhiadh chumanta a' bhaile agus a' sealltainn cho deatamach 's a bha na 'cruives' (craobh-sheas?: ionadan seasamh ag iasgach) do mhuinntir an àite. Tha aiseag Cheasaig air a dhearbhadh don bhaile, leis na cothroman aige gus airgead a thogail, agus bha còirean ann cuideachd aiseag a chur air Loch Nis. <br /> <br /> B' e fear de na feartan a bu dheatamaich aig a' Chòir-sgrìobhte Òir an tabhartas de mhargaidhean is fèillean-reic don bhorgh. Chaidh dà latha margaidh gach seachdain a thoirt seachad - Diciadain is Disathairne ('s dòcha gur ann an seo a tha lorg de chleachdaidhean ron Ath-leasachadh, bhon bha Disathairne air a choisrigeadh don Òigh Bheannaichte Moire), far am biodh aodach agus bathar àbhaisteach, leithid fìon, salainn is cèir air an reic le bùirdeisich shaora Inbhir Nis gu daoine on taobh a- muigh. Bhiodh comharraidhean de mhalairt na b' fharsainge eadar-nàiseanta a' tighinn leis na fèillean-reic ochd tursan sa bhliadhna a bha builichte air Inbhir Nis - bhiodh luchd-malairt bho air fad Alba 's na b' fhaide air falbh (tha clàran Inbhir Niseach na 17mh linn a' sealltainn cheanglaichean malairt ris an Òlaind, ri Sasainn, a' Fhraing, an Spàinn agus Portagail) a' tighinn ach an ceannaicheadh 's an reiceadh iad. Gun teagamh bheireadh seo sealladh na b' fharsaing do na bùirdeisich air an t-saoghal mhòr taobh a-muigh na Gàidhealtachd agus bheireadh e a-steach bathar fìor-bheairteach dhaibh fhèin agus don luchd-ceannach taobh a-muigh a' bhaile. 'S dòcha gur ann air an adhbhar seo a tha càmhal agus ailbhean rin lorg air suaicheantas Inbhir Nis - a' riochdachadh, 's dòcha, ceanglaichean malairt ris an ear. <br /> <br /> Chaidh sochairean malairt eile a bhuileachadh air a' bhorgh, nam measg nach fhaodadh soitheach sam bith fìon, salainn, fiodh agus èisg a chur gu tìr eadar borgh Inbhir Nis agus Nis an Tairbeirt, a' dearbhadh monopolaidh a' bhuirgh thar mhalairt bho thall-thairis. Ach tron a seo bha Baile Dhubhthaich, Inbhir Theòrsa, Ros Mhaircnidh, a' Chananaich, Dòrnach agus Inbhir Ùige a' call a-mach, bho nach robh còir aig muinntir nam bailtean sin malairt a dhèanamh le tìrean thar na mara ach tro Inbhir Nis, agus rè ùine dh'adhbhraich seo gearanan gun sguir bho na buirghean sin gu Co-chomann nam Borgh Rìoghail. <br /> <br /> Ann am foillseachadh bho 1875 aig Teàrlach Friseal-Mac anTòisich, 'Invernessiana: Contributions Toward a History of the Town and Parish of Inverness, from 1160 to 1599' (dgn 254-261), tha a' Chòir-sgrìobhte Òr air eadar-theangachadh on Laidinn thùsail mar seo: <br /> <br /> [Airson beag-fhaclair de chuid de na briathran air an cleachdadh ann an sgrìobhainnean bhuirgh Inbhir Nis, feuch an lean sibh an ceangal faisg air bonn na duilleige seo.]<br /> <br /> TRAS-SGRÌOBHADH<br /> <br /> 'James, by the Grace of God, King of Scots, to all good men of this whole land, both cleric and laic: Greeting: Be it known that we, after our lawful and perfect age, complete of twenty-five years, and our general and last revocation, considering the ancient erection of our burgh of Inverness, by our famous progenitors of happy memory, into a free burgh of the Kingdom, and seriously examining the long antiquity, the good and pleasant situation of our said burgh, and that by the industry thereof, and the inhabitants therein to beyond sea, commerce, negotiation, and navigation, and merchandizing of the free burgesses of our said burgh, the Revenues of our Crown are augmented, our Kingdom increased and brought to utility, and understanding our said burgh on every side to be environed with great, troublesome, and rebellious tribes or clans, tending to the detriment of our Kingdom, and discommoding of our Crown, and that it may be better preserved to us and our successors, for all time coming, that our said burgh, and all the donations of lands, patrimonies, revenues, liberties, privileges, profits, commodities, and casualties granted to our said burgh, and to the Provost, aldermen, bailies, councillors, burgesses, and community of the same, and to their successors, may be observed and defended, and may be adorned and augmented with more ample liberties, patrimonies, and revenues; therefore, these things moving us, and for several other reasonable causes and considerations, moving our mind by our own sure knowledge and proper motions, with advice and express consent and assent of our faithful and beloved Counsellor, John Lord Thirlstane, our Chancellor; Sir Robert Melville of Murdocarne, Knight, our Treasurer: John Cockburn of Ormiston, Knight, our Justice Clerk; David Seaton of Parbooth, Ruler of our Accounts, and Mr Robert Douglas, Provost of Lincludine, our Collector-General and Treasurer of our new augmentations; have ratified and approved, and for us and our successors perpetually confirmed, and by the tenor of our present charter, we ratify and approve, and for us and our successors perpetually confirm, all and sundry the charters, confirmations, infeftments, rights, titles, securities, letters, writings, evidents, donations, concessions, commodities, liberties, emoluments, and privileges, contained in the same, made, given, granted, and confirmed, by us and our famous Progenitors, being Kings and Queens of this our Kingdom for the time, to our foresaid burgh, and the Provost, Aldermen, Bailies, Councillors, Burgesses, and community of the same, and to their successors of whatsomever forms, tenors, or giftings, the saids charters, infeftments, confirmations, rights, titles, securities, letters, writs and evidents, donations, concessions, commodities, liberties, immunities, and privileges contained in the same, made, given, granted, and confirmed by us and our famous progenitors of happy memory, King William, King Alexander, King David, and King James the First, Kings of Scotland, for the time, to our said burgh, and to the Provost, Aldermen, Bailies, Councillors, Burgesses, and community of the same, and to their successors of the same, and moreover, the charter and confirmation lately made and granted by our famous great-grandfather of blessed memory, King James the Fourth of that name, likewise the charter made and granted in favour of Divine Service, and of the ministers of the Word of God, and the Hospital to mutilated poor ones and afflicted persons, and orphans and infants destitute of parents within our said burgh, by our late beloved mother of good memory, Mary Queen of Scots, with advice of the Lords of her Secret Council, to the Provost, Bailies, Councillors, and community of our said burgh, and to their successors for ever: Moreover, the lands, tenements, houses, edifices, churches, chapels, orchards, gardens, acres, crofts, mills, fishings, yearly revenues, fruits, places, mansions, profits, commodities, gifts, churchyards, duties, alms, burial-places, anniversaries, and all others mentioned in the said charter of the date the 21st day of the month of April, the year of our Lord 1567, and of the reign of our foresaid late beloved mother, the 25th year: And we will and grant, and for us and our successors perpetually do enact and ordain that the said generality shall nowise hurt, offend, or bring prejudice to the said speciality, and that the said speciality shall not derogate, hurt, or give prejudice to the said generality, and that this our present approbation, ratification, and confirmation of the premises shall be for time coming so good, valid, and sufficient in itself in all respects, and of so great value, strength, and sufficiency, to our said burgh of Inverness, the Provost, Aldermen, Bailies, Councillors, Burgesses, and community thereof, and to their successors, as if gifts, charters, infeftments, confirmations, rights, titles, securities, letters, writs, and evidents, had been particularly confirmed by us and her in our present charter and confirmation, word by word, at length inserted and incorporated, notwithstanding that by reason of plurality, multitude, length, and prolixity of the same, they need nowise be inserted or incorporated, according to this and other defects whatsomever, for us and our successors dispense by these presents: Moreover, we with advice, express consent and assent of our foresaid councillors, without hurt, derogation, or prejudice of our foresaid former charters, infeftments, confirmations, rights, titles, securities, letters, writs and evidents, donations, concessions, liberties, commodities, immunities, privileges, and others contained in the same above-mentioned, but in the greater corroboration of the same, of new we bestow, and in perpetual feu-duty set, and for us and our successors, perpetually confirm to the Provost, Bailies, Councillors, Burgesses, and community of our said burgh of Inverness, and to their successors for ever:<br /> <br /> All and haill our said burgh of Inverness, the lands, territories, and commodities of the same, and all and sundry the lands, houses, tenements, edifices, churches, chapels, chaplainaries, orchards, temples, gardens, acres, tofts, crofts, mills, multures, fishings and fishing places of salmon and other fish, as well in salt as in fresh water, the yearly revenues, fruits, places, mansions, manors, woods, forests, profits, dues, commodities, churchyards, duties, alms, burial-places, anniversaries, commonties, immunities, liberties, and all others whatsoever, as well ecclesiastical as secular, as well contained and mentioned in the foresaid charters, infeftments, confirmations, rights, titles, securities, letters, writs, evidents, donations and concessions respectively, as those that are lying in the said burgh of Inverness, or in the territory, parish, commonty, and liberty of the same, with all and sundry of their own tenants, tenandries, and feu-holders, servants, fruits, commodities, duties, concessions, parts, pendicles, privileges, and pertinents whatsomever: As also, all the lands of Drakies and forest of the same, and the lands of Merkinch, with the common pasturage pertaining to the same of old, called the Burgh Haugh, lying betwixt the hill and the water, with the parks and woods betwixt the top of the said hill and the said Haugh, together with all the lands of the said burgh of Inverness, called the Barnhills, Claypots, mill and fields, and the common lands called the Carse; and the lands called the Carn-laws, bounded and divided as follows, viz., beginning at the burn called Altnahernrush, now called the burn of Culloden, entering into the sea at the north, which burn ascends to a burn called Altnacreich at the south-east, and from that as wind and weather shears to a knowe called Knocknacruich called Carnivantiarn at the south-west, and from that as the same passes to Glastanereich, which marches to the barony of Dalcross at the south, and the said lands of Drakies at the north, and from the said Glastanereich north-west to a well or fountain called Toburdonich, and even west the brae Bruichmor-caltine to a knowe called Knockgat at the south-west, and therefrom to a burn which divides Lord Lovat's lands, called the Easter Leys, and the common lands of our said burgh at the west, and as the said burn lineally winds from the south divides the lands of Culcabock at the west, and the lands of Knockintinnel at the east, and from thence certain march stones are put betwixt the foresaid lands of Culcabock and the common lands of our said burgh of Inverness, and as the same is lineally descended to a burn called Altmurnach at the north, and passing to the sea at the north-east, as also all and haill the common muir of our said burgh: ... [A' leantainn ann am Pàirt 2, GB1796_2003_131_03_B]<br /> <br /> Àireamh so-ruigsinn: INVMG 2010.022 <br /> <br /> <a href=" http://www.ambaile.org.uk/?service=asset&action=show_zoom_window_popup&language=gd&asset=708&location=grid&asset_list=19947,708&basket_item_id=undefined" target=”_blank”> Clàr-mìneachaidh</a>