Ùrachadh mu Dheireadh 14/07/2017
Google pluspinterestShare on Stumble UponShare on RedditFacebookShare on Tumblr
TIOTAL
Luchd Iasgaich Chrombaigh (17 de 20)
EXTERNAL ID
AB_CROMARTYFISHER_AUDIO_17
ÀITE
Cromba
SIORRACHD/PARRAIST
ROS: Crombaidh
DEIT
2 An Giblean 2007
LINN
2000an
CRUTHADAIR
Bobby Hogg & Gordon Hogg
NEACH-FIOSRACHAIDH
Am Baile
AITHNEACHADH MAOINE
1144
KEYWORDS
cànan
cànanas
bàtaichean
soithichean
Cabhlach Rìoghail
claistinneach

Get Adobe Flash player

B' e borgh rìoghail a bh' ann an Cromba aig aon àm ann an fhìor cheann a tuath leth-eilean an Eilein Duibh, aig beul Linne Chrombaigh ann an ear-thuath na h-Alba. Is e an dachaigh aig na bràithrean Bobaidh agus Gòrdain Hogg, a thàinig bho sreath fhada de luchd iasgaich. Is urrainn dhaibh a dhol air ais nan sìnnsearachd anns a' phort bheag oirthireach seo airson nan ceudan bliadhna. Ann an cunntas sluaigh 1861 cha robh nas lugha na 96 leis an ainm Hogg a' fuireach ann an sgìre Chrombaigh agus tha an t-ainm a' dol air ais cho fada ri 1698 ann an Seann Chlàr na Paraiste.

Tha Bobaidh agus Gòrdain a' creidsinn gur iad fhèin an dithis mu dheireadh a tha fileanta ann an 'dualchainnt iasgaich Chrombaigh', dualachainnt Albannach gun choimeas a chomharraich Raibeart Mac Colla Mac a' Mhuilleir anns an rannsachadh a rinn e air 'Albannaich agus Eileanaich aig Tuath' mar 'Tuathach Tuath A', a bha anns a' mhòr chuid co-cheangailte ri coimhearsnachdan iasgaich an Eilein Duibh (Cromba agus Abhach) agus bailtean mòra agus bailtean beaga eile ri taobh Linne Chrombaigh. Thathar ag ràdh gu robh co-dhiù a dhà, mura robh a trì, dualchainntean ann an sgìre Chrombaigh - iasgach, baile, agus tuathanas. Ged a tha cuid mhath de luchd-còmhnaidh Chrombaigh air beagan de bhriathrachas an iasgaich a ghleidheadh, nuair a bhios Bobaidh agus Gòrdain còmhla bidh iad a' bruidhinn gu fileanta san dualchainnt.

[N.B. Chaochail Gòrdan Hogg ann an 2011, aig aois 86. Chaochail Bobby Hogg bliadhna às dèidh sin, aig aois 92.]


Anns an earrann èisteachd seo bhon Mhàrt 2007, tha Bobaidh agus Gòrdan a' cuimhneachadh air Cabhlach a' Chuain Shiar (air a h-ath-ainmeachadh Cabhlach Bhreatainn), a bhiodh air acair far costa Chrombaigh airson grunn sheachdainean gach bliadhna, as t-earrach agus as t-samhradh, bho mheadhan nan 1930an, agus a bhiodh a' toirt togail mhòr dhan eaconamaidh san sgìre.

Interviewer: Do you remember the - when the fleet was anchored off Cromarty?

Gordon: Sure, yes, of course, very much so.

Bobby: Oh, yeh, could name every one.

Gordon: Every one of them.

Bobby: Name every one. Aw, thee mind e 'Hood', an e 'Repulse', an all that.

Gordon: An a that. An the 'Courageous' an the 'Furious' - they're carriers. They all lay off Cromarty; they never went up to Invergordon, naw.

Bobby: Aw they never go near Invergordon; they couldn't get up there, no.

Gordon: An the 'Hood', the 'Hood' was another one who wouldn't go up to Invergordon because she was that long, the 'Hood', she wouldn't - if it was low tide - she'd have difficulty in turnin, to get out in a hurry, ye know?

Interviewer: Mm-hmm.

Bobby: 'HMS Hood' - Ah'm sure every house in Cromarty's got a picture o the 'Hood', right? She lay there all the time.

Gordon: There's a Cromarty man lost in her.

Bobby: Yeh. There's one Cromarty man -

Gordon: One man lost - he was lost in the 'Hood'. There was only three survivors.

Bobby: As a matter of fact, a matter of fact, 'Sunny' was his name.

Gordon: Name, that's right.

Bobby: An I happened to be home on leave - I think I had two leaves in Cromarty during the war, like - an I happened to be home on leave at the same time as Sunny was, an he says 'Aw, Ah'm a richt now, Ah'm on e 'Hood', now. Nae fear a me now. Nae fear a me. It'll be a richt now', ye see? 'Oh, good for thee', Ah says. Aye, right?

Gordon: Aye, that's right, aye.

Bobby: So we knocked about for a week an he went back. A fortnight after he went back the bloody thing was sunk.

Gordon: Was sunk, aye. Only three survivors on the 'Hood'.

Interviewer: Mm-hmm. Mm-hmm.

Bobby: Aye. It just shows ye, like. Eh?

Gordon: Aye. Such a lovely ship, man. Oh. I was aboard her too. Bobby was aboard, were ye?

Bobby: There was five fellas in my class lost, aye.

Interviewer: Mm-hmm

Airson stiùireadh mu bhith a’ cleachdadh ìomhaighean agus susbaint eile, faicibh duilleag ‘Na Cumhaichean air Fad.’
’S e companaidh cuibhrichte fo bharantas clàraichte ann an Alba Àir. SC407011 agus carthannas clàraichte Albannach Àir. SC042593 a th’ ann an High Life na Gàidhealtachd.
Powered by Capture

Luchd Iasgaich Chrombaigh (17 de 20)

ROS: Crombaidh

2000an

cànan; cànanas; bàtaichean; soithichean; Cabhlach Rìoghail; claistinneach

Am Baile

Am Baile: Cromarty Fisher Folk

B' e borgh rìoghail a bh' ann an Cromba aig aon àm ann an fhìor cheann a tuath leth-eilean an Eilein Duibh, aig beul Linne Chrombaigh ann an ear-thuath na h-Alba. Is e an dachaigh aig na bràithrean Bobaidh agus Gòrdain Hogg, a thàinig bho sreath fhada de luchd iasgaich. Is urrainn dhaibh a dhol air ais nan sìnnsearachd anns a' phort bheag oirthireach seo airson nan ceudan bliadhna. Ann an cunntas sluaigh 1861 cha robh nas lugha na 96 leis an ainm Hogg a' fuireach ann an sgìre Chrombaigh agus tha an t-ainm a' dol air ais cho fada ri 1698 ann an Seann Chlàr na Paraiste. <br /> <br /> Tha Bobaidh agus Gòrdain a' creidsinn gur iad fhèin an dithis mu dheireadh a tha fileanta ann an 'dualchainnt iasgaich Chrombaigh', dualachainnt Albannach gun choimeas a chomharraich Raibeart Mac Colla Mac a' Mhuilleir anns an rannsachadh a rinn e air 'Albannaich agus Eileanaich aig Tuath' mar 'Tuathach Tuath A', a bha anns a' mhòr chuid co-cheangailte ri coimhearsnachdan iasgaich an Eilein Duibh (Cromba agus Abhach) agus bailtean mòra agus bailtean beaga eile ri taobh Linne Chrombaigh. Thathar ag ràdh gu robh co-dhiù a dhà, mura robh a trì, dualchainntean ann an sgìre Chrombaigh - iasgach, baile, agus tuathanas. Ged a tha cuid mhath de luchd-còmhnaidh Chrombaigh air beagan de bhriathrachas an iasgaich a ghleidheadh, nuair a bhios Bobaidh agus Gòrdain còmhla bidh iad a' bruidhinn gu fileanta san dualchainnt.<br /> <br /> [N.B. Chaochail Gòrdan Hogg ann an 2011, aig aois 86. Chaochail Bobby Hogg bliadhna às dèidh sin, aig aois 92.]<br /> <br /> <br /> Anns an earrann èisteachd seo bhon Mhàrt 2007, tha Bobaidh agus Gòrdan a' cuimhneachadh air Cabhlach a' Chuain Shiar (air a h-ath-ainmeachadh Cabhlach Bhreatainn), a bhiodh air acair far costa Chrombaigh airson grunn sheachdainean gach bliadhna, as t-earrach agus as t-samhradh, bho mheadhan nan 1930an, agus a bhiodh a' toirt togail mhòr dhan eaconamaidh san sgìre.<br /> <br /> Interviewer: Do you remember the - when the fleet was anchored off Cromarty?<br /> <br /> Gordon: Sure, yes, of course, very much so. <br /> <br /> Bobby: Oh, yeh, could name every one. <br /> <br /> Gordon: Every one of them.<br /> <br /> Bobby: Name every one. Aw, thee mind e 'Hood', an e 'Repulse', an all that.<br /> <br /> Gordon: An a that. An the 'Courageous' an the 'Furious' - they're carriers. They all lay off Cromarty; they never went up to Invergordon, naw.<br /> <br /> Bobby: Aw they never go near Invergordon; they couldn't get up there, no.<br /> <br /> Gordon: An the 'Hood', the 'Hood' was another one who wouldn't go up to Invergordon because she was that long, the 'Hood', she wouldn't - if it was low tide - she'd have difficulty in turnin, to get out in a hurry, ye know?<br /> <br /> Interviewer: Mm-hmm.<br /> <br /> Bobby: 'HMS Hood' - Ah'm sure every house in Cromarty's got a picture o the 'Hood', right? She lay there all the time.<br /> <br /> Gordon: There's a Cromarty man lost in her. <br /> <br /> Bobby: Yeh. There's one Cromarty man - <br /> <br /> Gordon: One man lost - he was lost in the 'Hood'. There was only three survivors.<br /> <br /> Bobby: As a matter of fact, a matter of fact, 'Sunny' was his name. <br /> <br /> Gordon: Name, that's right.<br /> <br /> Bobby: An I happened to be home on leave - I think I had two leaves in Cromarty during the war, like - an I happened to be home on leave at the same time as Sunny was, an he says 'Aw, Ah'm a richt now, Ah'm on e 'Hood', now. Nae fear a me now. Nae fear a me. It'll be a richt now', ye see? 'Oh, good for thee', Ah says. Aye, right? <br /> <br /> Gordon: Aye, that's right, aye.<br /> <br /> Bobby: So we knocked about for a week an he went back. A fortnight after he went back the bloody thing was sunk.<br /> <br /> Gordon: Was sunk, aye. Only three survivors on the 'Hood'.<br /> <br /> Interviewer: Mm-hmm. Mm-hmm.<br /> <br /> Bobby: Aye. It just shows ye, like. Eh?<br /> <br /> Gordon: Aye. Such a lovely ship, man. Oh. I was aboard her too. Bobby was aboard, were ye?<br /> <br /> Bobby: There was five fellas in my class lost, aye.<br /> <br /> Interviewer: Mm-hmm