Ùrachadh mu Dheireadh 19/01/2017
Google pluspinterestShare on Stumble UponShare on RedditFacebookShare on Tumblr
TIOTAL
Cuimhneachain air Cromba is na Bàtaichean-iasgaich (12 de 12)
EXTERNAL ID
AB_CROMARTY_FISHERS_JAMES_HOGG_12
ÀITE
Cromba
SIORRACHD/PARRAIST
ROS: Crombaidh
LINN
1960an
CRUTHADAIR
James Hogg
NEACH-FIOSRACHAIDH
James Hogg
AITHNEACHADH MAOINE
1167
KEYWORDS
iasgach sgadain
bailtean
iasgach
iasgach
bàtaichean-iasgaich
lìontan iasgaich
iasgairean
iasg

Get Adobe Flash player

Sna 1960an, chaidh agallamh a dhèanamh le Seumas Hogg, a bha uaireigin na iasgair à Cromba, mu dheidhinn gnìomhachas an iasgaich sa bhaile. Nuair a bha e na bhalach bha timcheall air trì ceud iasgairean ann an Cromba. B' e Seumas athair Bobby agus Ghòrdain Hogg, an dithis mu dheireadh aig a bheil dualchainnt iasgairean Chrombaigh. Sa chuibhreann chlaistinneach seo tha e a' bruidhinn air neamhnaidean nam feusgan.

Interviewer: Do they ever get pearls in the mussels?

Yes, I've see my late misses with a half a, half an eggcup full o them; pearls an mussels.

Interviewer: Were these down near Dingwall then, found down near Dingwall?

No, right - ye know, ye know that, that red buoy over there?

Interviewer: Yes.

Jist about two hundred yards wi shore that buoy, we went alongside a scap of mussels like that and, awh, everyone was about that length, big mussels.

Interviewer: Three inches long.

Yeah. About three or four year old. An my late Mrs, when she was baitin the line, she would, she would get the pearl feelin. An I gave them, I took them, an I gave them to Provost Frew - he's the jeweller in Dingwall - an I gave them to him. An he says, 'They're not great value Mr Hogg,' he says 'not great value', he said, but he said, (I don't mind - he gave me something for them like six or seven shillings), but they might be valuable now. But they're different from the oyster pearls you see, different.

Interviewer: Yes.

They're a little blue, blue pearl, the mussel pearl.

Interviewer: Are they smaller than the oyster pearl?

Yes, I'll tell ye what they're the size of. Ye've seen the, eh, 'Growmore' seed? Ye know. Have ye seen that? About this size? [?] No much bigger than the head o a pea.

Interviewer: I used to get them when I was in school in the west coast, in the mussels.

Yes, yes, yes. Oh yes. Oh ye get them in e old mussels, ye know.

Interviewer: Yes.

Old mussels. Ye'll not get them in young mussels but ye get them in the old ones. If ye get the mussels about that size ye're almost sure tae get them, but not mussels that were grown on the piles or anything like that, ye won't get them there, but mussels that were grown on the sand.

Interviewer: And especially near fresh water?

Yes, yes. Near fresh water you would say.

Interviewer: They used to get good ones at the mouth of the River Conon.

Yes, yes. Oh yes. Yes, yes. Aye, near the fresh water you get them.

Airson stiùireadh mu bhith a’ cleachdadh ìomhaighean agus susbaint eile, faicibh duilleag ‘Na Cumhaichean air Fad.’
’S e companaidh cuibhrichte fo bharantas clàraichte ann an Alba Àir. SC407011 agus carthannas clàraichte Albannach Àir. SC042593 a th’ ann an High Life na Gàidhealtachd.
Powered by Capture

Cuimhneachain air Cromba is na Bàtaichean-iasgaich (12 de 12)

ROS: Crombaidh

1960an

iasgach sgadain; bailtean; iasgach; iasgach; bàtaichean-iasgaich; lìontan iasgaich; iasgairean; iasg

James Hogg

Am Baile: Memories of Cromarty and its Fishing Boats

Sna 1960an, chaidh agallamh a dhèanamh le Seumas Hogg, a bha uaireigin na iasgair à Cromba, mu dheidhinn gnìomhachas an iasgaich sa bhaile. Nuair a bha e na bhalach bha timcheall air trì ceud iasgairean ann an Cromba. B' e Seumas athair Bobby agus Ghòrdain Hogg, an dithis mu dheireadh aig a bheil dualchainnt iasgairean Chrombaigh. Sa chuibhreann chlaistinneach seo tha e a' bruidhinn air neamhnaidean nam feusgan.<br /> <br /> Interviewer: Do they ever get pearls in the mussels? <br /> <br /> Yes, I've see my late misses with a half a, half an eggcup full o them; pearls an mussels.<br /> <br /> Interviewer: Were these down near Dingwall then, found down near Dingwall? <br /> <br /> No, right - ye know, ye know that, that red buoy over there?<br /> <br /> Interviewer: Yes.<br /> <br /> Jist about two hundred yards wi shore that buoy, we went alongside a scap of mussels like that and, awh, everyone was about that length, big mussels. <br /> <br /> Interviewer: Three inches long.<br /> <br /> Yeah. About three or four year old. An my late Mrs, when she was baitin the line, she would, she would get the pearl feelin. An I gave them, I took them, an I gave them to Provost Frew - he's the jeweller in Dingwall - an I gave them to him. An he says, 'They're not great value Mr Hogg,' he says 'not great value', he said, but he said, (I don't mind - he gave me something for them like six or seven shillings), but they might be valuable now. But they're different from the oyster pearls you see, different.<br /> <br /> Interviewer: Yes.<br /> <br /> They're a little blue, blue pearl, the mussel pearl. <br /> <br /> Interviewer: Are they smaller than the oyster pearl?<br /> <br /> Yes, I'll tell ye what they're the size of. Ye've seen the, eh, 'Growmore' seed? Ye know. Have ye seen that? About this size? [?] No much bigger than the head o a pea. <br /> <br /> Interviewer: I used to get them when I was in school in the west coast, in the mussels. <br /> <br /> Yes, yes, yes. Oh yes. Oh ye get them in e old mussels, ye know. <br /> <br /> Interviewer: Yes.<br /> <br /> Old mussels. Ye'll not get them in young mussels but ye get them in the old ones. If ye get the mussels about that size ye're almost sure tae get them, but not mussels that were grown on the piles or anything like that, ye won't get them there, but mussels that were grown on the sand.<br /> <br /> Interviewer: And especially near fresh water?<br /> <br /> Yes, yes. Near fresh water you would say.<br /> <br /> Interviewer: They used to get good ones at the mouth of the River Conon.<br /> <br /> Yes, yes. Oh yes. Yes, yes. Aye, near the fresh water you get them.