Ùrachadh mu Dheireadh 08/11/2017
Google pluspinterestShare on Stumble UponShare on RedditFacebookShare on Tumblr
TIOTAL
'Letters from the Mountains' (2)
EXTERNAL ID
AB_LL_ANNE_GRANT_04
ÀITE
An Lagan
SGÌRE
Bàideanach
SIORRACHD/PARRAIST
INBHIR NIS: Lagan
DEIT
2008
LINN
2000an
CRUTHADAIR
Anne Grant
NEACH-FIOSRACHAIDH
Am Baile
AITHNEACHADH MAOINE
1263
KEYWORDS
claistinneach
cruthan-tìre litreachais

Get Adobe Flash player

Tha a' chuibhreann chlaistinneach seo o 'Letters from the Mountains: being the real correspondence of a lady between the years 1773 and 1807', le Anne MacVicar Grant, foillsichte an toiseach ann an 1806. Tha e air a leughadh an seo le sgoilear o Acadamaidh na Cananaich.

'You will think I am talking very solemnly about travelling the twenty-five miles between here and Laggan; for I do not know that ever I have told you how peculiarly we are situated with regard to each other. This district is divided from ours by an immense mountain called Corryarrick [Corrieyairack]. The barrier is impassable in the depth of winter, as the top of it is above the region of clouds; and the sudden descent on the other side is peculiarly dangerous, not only from deep snows concealing the unbeaten track of the road but from whirlwinds and eddies that drive the snow into heaps; besides an evil spirit which the country people devotedly believe to have dwelt there time out of mind.'

Rugadh A' Bh-ph Anna Ghrannd às an Lagan mar Anna Nic a' Phiocair ann an Glaschu an 1755. 'S i an nighean aig Donnchadh Mac a' Phiocair, oifigear san arm. Chuir an teaghlach seachad ùine ann an Ameireaga a Tuath mus do thill iad a dh'Alba gu Dùn Deòrsa ann an 1773. B' ann an seo a thachair Anna ri Seumas Grannd, ministear san arm ris an rèisemaid a bha gearasdanaichte an sin. Phòs iad ann an 1779 nuair a chaidh paraiste an Lagain, a bha rin taobh, a thoirt dha fo chùram.

Nuair a bhàsaich an duin' aice ann an 1801, ghabh Anna ri sgrìobhadh gus am faigheadh i beò-shlaint dhi fhèin agus don ochdnar chloinne a bha fhathast aice (ceathrar nighean air bàsachadh nan òige). Am measg nan sgrìobhaidhean as ainmeil aice tha 'Letters from the Mountains' (1807), agus 'Memoirs of an American Lady' (1808) agus cuideachd chlo-bhuail i 'Essays on the Superstitions of the Highlanders' (1811), 's dòcha an obair as inntinnich aice. Am measg a cruinneachaidhean de bhàrdachd tha 'Poems of Various Subjects' (1803) agus 'The Highlanders and Other poems' (1808).

Mar a shoirbhich leatha san sgrìobhadh aice, bha i comasach air gluasad a Dhùn Èideann a dhèanamh agus ann an sin, fad an trithead bliadhna mu dheireadh de a beatha, fhuair i tlachd agus companachd às a cairdean litreachail, nam measg, Sir Ualtar Scott. Bhàsaich Anna Ghrannd aig 9 Manor Place, ann an Dùn Èideann an t-7mh Samhain 1838 agus chaidh a tìodhlacadh ri taobh ceathrar den chlann-nighean aice ann an cladh an Naoimh Cuthbert ann an Dùn Èideann.

Airson stiùireadh mu bhith a’ cleachdadh ìomhaighean agus susbaint eile, faicibh duilleag ‘Na Cumhaichean air Fad.’
’S e companaidh cuibhrichte fo bharantas clàraichte ann an Alba Àir. SC407011 agus carthannas clàraichte Albannach Àir. SC042593 a th’ ann an High Life na Gàidhealtachd.
Powered by Capture

'Letters from the Mountains' (2)

INBHIR NIS: Lagan

2000an

claistinneach; cruthan-tìre litreachais

Am Baile

Literary Landscapes: Anne Grant

Tha a' chuibhreann chlaistinneach seo o 'Letters from the Mountains: being the real correspondence of a lady between the years 1773 and 1807', le Anne MacVicar Grant, foillsichte an toiseach ann an 1806. Tha e air a leughadh an seo le sgoilear o Acadamaidh na Cananaich.<br /> <br /> 'You will think I am talking very solemnly about travelling the twenty-five miles between here and Laggan; for I do not know that ever I have told you how peculiarly we are situated with regard to each other. This district is divided from ours by an immense mountain called Corryarrick [Corrieyairack]. The barrier is impassable in the depth of winter, as the top of it is above the region of clouds; and the sudden descent on the other side is peculiarly dangerous, not only from deep snows concealing the unbeaten track of the road but from whirlwinds and eddies that drive the snow into heaps; besides an evil spirit which the country people devotedly believe to have dwelt there time out of mind.'<br /> <br /> Rugadh A' Bh-ph Anna Ghrannd às an Lagan mar Anna Nic a' Phiocair ann an Glaschu an 1755. 'S i an nighean aig Donnchadh Mac a' Phiocair, oifigear san arm. Chuir an teaghlach seachad ùine ann an Ameireaga a Tuath mus do thill iad a dh'Alba gu Dùn Deòrsa ann an 1773. B' ann an seo a thachair Anna ri Seumas Grannd, ministear san arm ris an rèisemaid a bha gearasdanaichte an sin. Phòs iad ann an 1779 nuair a chaidh paraiste an Lagain, a bha rin taobh, a thoirt dha fo chùram. <br /> <br /> Nuair a bhàsaich an duin' aice ann an 1801, ghabh Anna ri sgrìobhadh gus am faigheadh i beò-shlaint dhi fhèin agus don ochdnar chloinne a bha fhathast aice (ceathrar nighean air bàsachadh nan òige). Am measg nan sgrìobhaidhean as ainmeil aice tha 'Letters from the Mountains' (1807), agus 'Memoirs of an American Lady' (1808) agus cuideachd chlo-bhuail i 'Essays on the Superstitions of the Highlanders' (1811), 's dòcha an obair as inntinnich aice. Am measg a cruinneachaidhean de bhàrdachd tha 'Poems of Various Subjects' (1803) agus 'The Highlanders and Other poems' (1808). <br /> <br /> Mar a shoirbhich leatha san sgrìobhadh aice, bha i comasach air gluasad a Dhùn Èideann a dhèanamh agus ann an sin, fad an trithead bliadhna mu dheireadh de a beatha, fhuair i tlachd agus companachd às a cairdean litreachail, nam measg, Sir Ualtar Scott. Bhàsaich Anna Ghrannd aig 9 Manor Place, ann an Dùn Èideann an t-7mh Samhain 1838 agus chaidh a tìodhlacadh ri taobh ceathrar den chlann-nighean aice ann an cladh an Naoimh Cuthbert ann an Dùn Èideann.