Ùrachadh mu Dheireadh 05/01/2017
Google pluspinterestShare on Stumble UponShare on RedditFacebookShare on Tumblr
TIOTAL
'My Schools and Schoolmasters' (3)
EXTERNAL ID
AB_LL_HUGH_MILLER_03
ÀITE
Cromba
SIORRACHD/PARRAIST
ROS: Crombaidh
DEIT
2008
LINN
2000an
CRUTHADAIR
Hugh Miller
NEACH-FIOSRACHAIDH
Am Baile
AITHNEACHADH MAOINE
1339
KEYWORDS
claistinneach
cruthan-tìre litreachais

Get Adobe Flash player

Tha a' chuibhreann chlaistinneach seo on leabhar fèin-eachdraidheil aig Ùisdean Mac a' Mhuilleir (Hugh Miller) 'My Schools and Schoolmasters', foillsichte an toiseach an 1854. Tha e air a leughadh an seo le Tormod Newton.

'Finding at the head of the loch that no horse and cart had ever forced their way along its sides, we had to hire a boat for the transport of at least cart and baggage; and when the boatmen were getting ready for the voyage, which was, with the characteristic dilatoriness of the district, a work of hours, we baited at the clachan of Kinlochewe - a humble Highland inn, like that in which we had passed the night. The name - that of an old farm which stretches out along the 'head' or upper end of the Loch Maree - has a remarkable etymology: it means simply the 'head' of Loch Ewe - the salt-water loch into which the waters of Loch Maree empty themselves by a river little more than a mile in length, and whose present 'head' is some sixteen or twenty miles distant from the farm which bears its name. Ere that last elevation of the land, however, to which our country owes the level marginal strip that stretches between the present coast-line and the ancient one, the sea must have found its way to the old farm. Loch Maree (Mary's Loch), a name evidently of mediaeval origin, would then have existed as a prolongation of the marine Loch Ewe, and 'Kinlochewe' would have actually been what the compound words signify - the head of Loch Ewe.'

Rugadh is thogadh Ùisdean Mac a' Mhuilleir (Hugh Miller) ann an Cromba. Aig aois 16 chaidh e na phreantas aig clachair, dreuchd a lean e fad 17 bliadhna às dèidh sin. Dh'fhàs an ùidh aige ann am fosailean agus bhiodh e a' rannsachadh chumaidhean-tìre an Eilein Duibh, a' leughadh gu farsainn, gus am b' e fear de na h-eòlaichean a b' ainmeile air saidheansan ùra eòlas-sheann-chnàimhean agus eòlas-chreagan. Sgrìobh e cuideachd artaigil an siud 's an seo don 'Inverness Courier'.

Thàinig Ùisdean a bhith gu dubh an sàs ann am poilitigs na h-eaglaise agus 's e am prìomh neach-naidheachd air Briseadh na h-Eaglaise, na fhear-deasachaidh air 'The Witness' o 1835 gu àm a bhàis. Mharbh e e fhèin le gunna na dhachaigh ann am Portobello ann an 1859 ann an suidheachadh neo-chinnteach, le cuid ag ràdh gu robh rudan ag obair air, coltach ri tinneas eanchainne, fìor sgìths, lionn-dubh agus 's dòcha neo-chomas a bhith a' freagairt a shaidheans ri a chreideamhan cràbhach.

Tha an taigh-còmhnaidh beag ann an Cromba far an d' rugadh e (Hugh Miller's Cottage), an-diugh fo chùram Urras Nàiseanta na h-Alba agus tha taigh-tasgaidh ann de a bheatha agus de obair.

Airson stiùireadh mu bhith a’ cleachdadh ìomhaighean agus susbaint eile, faicibh duilleag ‘Na Cumhaichean air Fad.’
’S e companaidh cuibhrichte fo bharantas clàraichte ann an Alba Àir. SC407011 agus carthannas clàraichte Albannach Àir. SC042593 a th’ ann an High Life na Gàidhealtachd.
Powered by Capture

'My Schools and Schoolmasters' (3)

ROS: Crombaidh

2000an

claistinneach; cruthan-tìre litreachais

Am Baile

Literary Landscapes: Hugh Miller

Tha a' chuibhreann chlaistinneach seo on leabhar fèin-eachdraidheil aig Ùisdean Mac a' Mhuilleir (Hugh Miller) 'My Schools and Schoolmasters', foillsichte an toiseach an 1854. Tha e air a leughadh an seo le Tormod Newton.<br /> <br /> 'Finding at the head of the loch that no horse and cart had ever forced their way along its sides, we had to hire a boat for the transport of at least cart and baggage; and when the boatmen were getting ready for the voyage, which was, with the characteristic dilatoriness of the district, a work of hours, we baited at the clachan of Kinlochewe - a humble Highland inn, like that in which we had passed the night. The name - that of an old farm which stretches out along the 'head' or upper end of the Loch Maree - has a remarkable etymology: it means simply the 'head' of Loch Ewe - the salt-water loch into which the waters of Loch Maree empty themselves by a river little more than a mile in length, and whose present 'head' is some sixteen or twenty miles distant from the farm which bears its name. Ere that last elevation of the land, however, to which our country owes the level marginal strip that stretches between the present coast-line and the ancient one, the sea must have found its way to the old farm. Loch Maree (Mary's Loch), a name evidently of mediaeval origin, would then have existed as a prolongation of the marine Loch Ewe, and 'Kinlochewe' would have actually been what the compound words signify - the head of Loch Ewe.'<br /> <br /> Rugadh is thogadh Ùisdean Mac a' Mhuilleir (Hugh Miller) ann an Cromba. Aig aois 16 chaidh e na phreantas aig clachair, dreuchd a lean e fad 17 bliadhna às dèidh sin. Dh'fhàs an ùidh aige ann am fosailean agus bhiodh e a' rannsachadh chumaidhean-tìre an Eilein Duibh, a' leughadh gu farsainn, gus am b' e fear de na h-eòlaichean a b' ainmeile air saidheansan ùra eòlas-sheann-chnàimhean agus eòlas-chreagan. Sgrìobh e cuideachd artaigil an siud 's an seo don 'Inverness Courier'. <br /> <br /> Thàinig Ùisdean a bhith gu dubh an sàs ann am poilitigs na h-eaglaise agus 's e am prìomh neach-naidheachd air Briseadh na h-Eaglaise, na fhear-deasachaidh air 'The Witness' o 1835 gu àm a bhàis. Mharbh e e fhèin le gunna na dhachaigh ann am Portobello ann an 1859 ann an suidheachadh neo-chinnteach, le cuid ag ràdh gu robh rudan ag obair air, coltach ri tinneas eanchainne, fìor sgìths, lionn-dubh agus 's dòcha neo-chomas a bhith a' freagairt a shaidheans ri a chreideamhan cràbhach.<br /> <br /> Tha an taigh-còmhnaidh beag ann an Cromba far an d' rugadh e (Hugh Miller's Cottage), an-diugh fo chùram Urras Nàiseanta na h-Alba agus tha taigh-tasgaidh ann de a bheatha agus de obair.