Ùrachadh mu Dheireadh 21/09/2017
Google pluspinterestShare on Stumble UponShare on RedditFacebookShare on Tumblr
TIOTAL
Dè na rudan a tha coltach/eadar-dhealaichte eadar eòlas an eilthirich an-diugh agus tràth san 19mh linn? - Andrew Mackillop
EXTERNAL ID
AB_SGI_07_ANDREW_MACKILLOP_Q_05
ÀITE
Inbhir Nis
SIORRACHD/PARRAIST
INBHIR NIS: Inbhir Nis 's Am Bànath
DEIT
2009
LINN
2000an
CRUTHADAIR
Andrew Mackillop
NEACH-FIOSRACHAIDH
Am Baile
AITHNEACHADH MAOINE
1497
KEYWORDS
co-labhairtean
eilthireachd
claistinneach

Get Adobe Flash player

Mar phàirt de Thilleadh Dhachaigh 2009, chaidh co-labhairt eadar-nàiseanta trì latha - Buaidh Chruinneil na h-Alba - a chumail ann an Taigh-chluiche Eden Court, Inbhir Nis, bho 22-24 Dàmhair. Thàinig sgoilearan, eachdraichean is eòlaichean eile còmhla gus deasbaireachd fhallain a bhrosnachadh mu eachdraidh imrich agus a' bhuaidh a bha aig muinntir na h-Alba thall-thairis.

Rinn Am Baile agallamhan le grunn luchd-labhairt rè na co-labhairt. San earrainn chlaistinnich seo, tha an Dr Anndra MacPhilip a' freagairt na ceiste:

"Am b'urrainn dhut innse dè na rudan a tha coltach/eadar-dhealaichte eadar eòlas an eilthirich an-diugh agus, can, tràth san 19mh linn?"

'I suppose the similarities are, in many senses it's easy to talk about the differences, the similarities are, in a sense, more interesting. I suppose the similarities would be that, that emigration tends to be seen, you know, as a sort of, or can be- People like myself, professional historians, tend to treat it as a very inhuman process. It's all about the number of people that go, and the volume of people going to America, or Canada, or it's all numbers and statistics, or it's all about big push factors, and pull factors. But, of course, it's a very human experience, and I suppose the similarity would be that, in a sense, most migrants face the most difficult process, or the most difficult aspect of the process of emigration, is that decision to go. I'm struck by the fact that I've had a very itinerant, once I left Harris, I kind of moved to Glasgow, moved to Edinburgh, moved to St Andrews, moved to Aberdeen, and the more you move, the easier it is. But what always struck me was it was the most dramatic, psychological, personal break was the first step. In other words, what would have been very similar for somebody moving now, or somebody moving then, was that first step. Thereafter, once you're mobile, it's much more easier to go, 'Oh, I'm just moving again.' But, I don't, whether you lived in 1800 or 2000, that first mental step is probably what connects across time with the person moving from Inverness to Nova Scotia, or someone who's moving from Poland to Inverness today; it's that first decision would be very similar.

Differences? Communication. You, I can get, I can get back from Aberdeen to Harris in a couple of hours, well not in a couple of hours, seven or eight hours. It would take a couple of days. You can get across the Atlantic, back and forth. You can get to India in eleven hours - it took nine months at least. So, if you take that amount of time to move, your, the ability to come back, particularly from any emigration, is much less obvious, and available, and therefore when people moved in the beginning, in the early nineteenth century, they did it knowing there's a highly, there's a high chance they'll never come back. Move now and frankly you can top up your airmiles and get back in a matter of minutes. And I think that again drives home the idea that if you moved, if you emigrated in the early nineteenth century, you were doing it for a whole set of powerful reasons. Ironically, now we move and the consequences are not that significant because communication is so good, that actually it's easier to move. So the difference is now the ab-, this communication - staying in touch - and being able to move back and forth. That's the big difference, I think.'


EACHDRAIDH-BEATHA

'S e òraidiche ann an Roinn na h-Eachdraidh aig Oilthigh Obar Dheathain a th' ann an Dtr Anndra MacFhilip. Am measg fhoillseachaidhean air eachdraidh Ghàidhealach tha: 'More Fruitful than the Soil: Army, Empire and the Scottish Highlands, 1715-1815' (East Linton, 2000) agus 'The Political Culture of the Scottish Highlands from Culloden to Waterloo', The Historical Journal, 46 (2003). Tha ùidhean rannsachaidh an-dràsta air an eòlas diofraichte a bh' aig Albannaich, Èireannaich agus Cuimrich san roinn Àsianach de dh'iompaireachd Bhreatainn san 18mh is tràth san 19mh linntean.

Bidh fhoillseachadh as ùire, 'A Union for Empire? Scotland, the English East India Company and the British Union', Scottish Historical Review, 87 (2008) air a leantainn aig deireadh na bliadhna seo le, "A Reticent People?': The Welsh in Asia, 1700-1815', ann an Huw Bowen (ed.), Wales and the British Empire (Manchester, 2009) agus, mar cho-dheasaiche le Micheál O' Siochrú ann an, 'Forging the State: European State Formation and the Anglo-Scottish Union of 1707' (Dùn Dèagh, 2009).

Airson stiùireadh mu bhith a’ cleachdadh ìomhaighean agus susbaint eile, faicibh duilleag ‘Na Cumhaichean air Fad.’
’S e companaidh cuibhrichte fo bharantas clàraichte ann an Alba Àir. SC407011 agus carthannas clàraichte Albannach Àir. SC042593 a th’ ann an High Life na Gàidhealtachd.
Powered by Capture

Dè na rudan a tha coltach/eadar-dhealaichte eadar eòlas an eilthirich an-diugh agus tràth san 19mh linn? - Andrew Mackillop

INBHIR NIS: Inbhir Nis 's Am Bànath

2000an

co-labhairtean; eilthireachd; claistinneach

Am Baile

Scotland's Global Impact

Mar phàirt de Thilleadh Dhachaigh 2009, chaidh co-labhairt eadar-nàiseanta trì latha - Buaidh Chruinneil na h-Alba - a chumail ann an Taigh-chluiche Eden Court, Inbhir Nis, bho 22-24 Dàmhair. Thàinig sgoilearan, eachdraichean is eòlaichean eile còmhla gus deasbaireachd fhallain a bhrosnachadh mu eachdraidh imrich agus a' bhuaidh a bha aig muinntir na h-Alba thall-thairis. <br /> <br /> Rinn Am Baile agallamhan le grunn luchd-labhairt rè na co-labhairt. San earrainn chlaistinnich seo, tha an Dr Anndra MacPhilip a' freagairt na ceiste: <br /> <br /> "Am b'urrainn dhut innse dè na rudan a tha coltach/eadar-dhealaichte eadar eòlas an eilthirich an-diugh agus, can, tràth san 19mh linn?"<br /> <br /> 'I suppose the similarities are, in many senses it's easy to talk about the differences, the similarities are, in a sense, more interesting. I suppose the similarities would be that, that emigration tends to be seen, you know, as a sort of, or can be- People like myself, professional historians, tend to treat it as a very inhuman process. It's all about the number of people that go, and the volume of people going to America, or Canada, or it's all numbers and statistics, or it's all about big push factors, and pull factors. But, of course, it's a very human experience, and I suppose the similarity would be that, in a sense, most migrants face the most difficult process, or the most difficult aspect of the process of emigration, is that decision to go. I'm struck by the fact that I've had a very itinerant, once I left Harris, I kind of moved to Glasgow, moved to Edinburgh, moved to St Andrews, moved to Aberdeen, and the more you move, the easier it is. But what always struck me was it was the most dramatic, psychological, personal break was the first step. In other words, what would have been very similar for somebody moving now, or somebody moving then, was that first step. Thereafter, once you're mobile, it's much more easier to go, 'Oh, I'm just moving again.' But, I don't, whether you lived in 1800 or 2000, that first mental step is probably what connects across time with the person moving from Inverness to Nova Scotia, or someone who's moving from Poland to Inverness today; it's that first decision would be very similar.<br /> <br /> Differences? Communication. You, I can get, I can get back from Aberdeen to Harris in a couple of hours, well not in a couple of hours, seven or eight hours. It would take a couple of days. You can get across the Atlantic, back and forth. You can get to India in eleven hours - it took nine months at least. So, if you take that amount of time to move, your, the ability to come back, particularly from any emigration, is much less obvious, and available, and therefore when people moved in the beginning, in the early nineteenth century, they did it knowing there's a highly, there's a high chance they'll never come back. Move now and frankly you can top up your airmiles and get back in a matter of minutes. And I think that again drives home the idea that if you moved, if you emigrated in the early nineteenth century, you were doing it for a whole set of powerful reasons. Ironically, now we move and the consequences are not that significant because communication is so good, that actually it's easier to move. So the difference is now the ab-, this communication - staying in touch - and being able to move back and forth. That's the big difference, I think.'<br /> <br /> <br /> EACHDRAIDH-BEATHA<br /> <br /> 'S e òraidiche ann an Roinn na h-Eachdraidh aig Oilthigh Obar Dheathain a th' ann an Dtr Anndra MacFhilip. Am measg fhoillseachaidhean air eachdraidh Ghàidhealach tha: 'More Fruitful than the Soil: Army, Empire and the Scottish Highlands, 1715-1815' (East Linton, 2000) agus 'The Political Culture of the Scottish Highlands from Culloden to Waterloo', The Historical Journal, 46 (2003). Tha ùidhean rannsachaidh an-dràsta air an eòlas diofraichte a bh' aig Albannaich, Èireannaich agus Cuimrich san roinn Àsianach de dh'iompaireachd Bhreatainn san 18mh is tràth san 19mh linntean. <br /> <br /> Bidh fhoillseachadh as ùire, 'A Union for Empire? Scotland, the English East India Company and the British Union', Scottish Historical Review, 87 (2008) air a leantainn aig deireadh na bliadhna seo le, "A Reticent People?': The Welsh in Asia, 1700-1815', ann an Huw Bowen (ed.), Wales and the British Empire (Manchester, 2009) agus, mar cho-dheasaiche le Micheál O' Siochrú ann an, 'Forging the State: European State Formation and the Anglo-Scottish Union of 1707' (Dùn Dèagh, 2009).