Ùrachadh mu Dheireadh 03/08/2018
Google pluspinterestShare on Stumble UponShare on RedditFacebookShare on Tumblr
TIOTAL
Leigheas airson deargainn
EXTERNAL ID
KIGHF_MCIAN_2
DEIT
1847
CRUTHADAIR
unknown
NEACH-FIOSRACHAIDH
Taigh-tasgaidh Dualchas na Gàidhealtachd
AITHNEACHADH MAOINE
19765
KEYWORDS
obair
obraichean
ìocshlaintean dheargannan
leigheasan
An Cogadh Mòr
A cure for fleas

Tha an leigheas inntinneach seo airson deargannan sgrìobhte air cùl cairt-phostachd, pàirt de chruinneachadh de chairtean stèidhichte air obair an neach-ealain R R MacIain, aig Taigh-tasgaidh na Gaidhealtachd, Cinn a' Ghiùthsaich. Tha a' chairt a' sealltainn clann is cù ag èisteachd ri pìobaire.

'Regret to hear of your dog's condition.
Fleas are bad, & I can never forget the Great War type of crawler, but hedgehogs! It must be terrible trying to scratch them off - poor dog.

The Antidote
Partin Bree & Powsowdie
mixed in equal proportions
& allowed to ferment in
a coos bledder
Applied externally it has never failed to kill.

Acid Drop'

'S e brot Albannach de chrùbag a th'ann am 'partan bree', agus 's e brot cheann caorach a th'ann am 'powsowdie'. Tha an t-ùghdar a' moladh gum bi am measgachadh air a bhrachadh ann an aotroman bà. Chan eil fhios cinnteach cuin a chaidh an teachdaireachd a sgrìobhadh, ach 's ann an dèidh 1918, deireadh A' Chogaidh Mhòir, a bh' an

Airson stiùireadh mu bhith a’ cleachdadh ìomhaighean agus susbaint eile, faicibh duilleag ‘Na Cumhaichean air Fad.’
’S e companaidh cuibhrichte fo bharantas clàraichte ann an Alba Àir. SC407011 agus carthannas clàraichte Albannach Àir. SC042593 a th’ ann an High Life na Gàidhealtachd.
Powered by Capture

Leigheas airson deargainn

obair; obraichean; ìocshlaintean dheargannan; leigheasan; An Cogadh Mòr

Taigh-tasgaidh Dualchas na Gàidhealtachd

R.R. McIan Illustrations

Tha an leigheas inntinneach seo airson deargannan sgrìobhte air cùl cairt-phostachd, pàirt de chruinneachadh de chairtean stèidhichte air obair an neach-ealain R R MacIain, aig Taigh-tasgaidh na Gaidhealtachd, Cinn a' Ghiùthsaich. Tha a' chairt a' sealltainn clann is cù ag èisteachd ri pìobaire.<br /> <br /> 'Regret to hear of your dog's condition.<br /> Fleas are bad, & I can never forget the Great War type of crawler, but hedgehogs! It must be terrible trying to scratch them off - poor dog.<br /> <br /> The Antidote<br /> Partin Bree & Powsowdie<br /> mixed in equal proportions<br /> & allowed to ferment in<br /> a coos bledder<br /> Applied externally it has never failed to kill.<br /> <br /> Acid Drop'<br /> <br /> 'S e brot Albannach de chrùbag a th'ann am 'partan bree', agus 's e brot cheann caorach a th'ann am 'powsowdie'. Tha an t-ùghdar a' moladh gum bi am measgachadh air a bhrachadh ann an aotroman bà. Chan eil fhios cinnteach cuin a chaidh an teachdaireachd a sgrìobhadh, ach 's ann an dèidh 1918, deireadh A' Chogaidh Mhòir, a bh' an