Ùrachadh mu Dheireadh 08/11/2017
Google pluspinterestShare on Stumble UponShare on RedditFacebookShare on Tumblr
TIOTAL
Flùraichean is ròsan
EXTERNAL ID
HC_NURSERY_37
DEIT
2004
LINN
2000an
CRUTHADAIR
unknown
NEACH-FIOSRACHAIDH
Comhairle na Gàidhealtachd
AITHNEACHADH MAOINE
2393
KEYWORDS
rannan chloinne
claistinneach

Get Adobe Flash player

Seo tionndadh Gàidhlig den òran ghnìomha chloinne, 'Ring a Ring o' Roses'.

Briathran Òrain:

Flùraichean is ròsan
A h-uile duine còmhla
A-tuisiu, a-tuisiu
A h-uile duine sios

Tha sinne air an ùrlar
Tha sinne air an ùrlar
Tha sinne air an ùrlar
Ach leumaidh sinne suas.

Chaidh an rabhd cloinne seo a thoirt bhon CD 'Cluich Còmhla - Òrain is Rannan'. Chaidh an CD a dhèanamh le Comhairle na Gàidhealtachd gus a dhol còmhla ris an t-sreath de leabhrain Cluich @ an Taigh

Airson stiùireadh mu bhith a’ cleachdadh ìomhaighean agus susbaint eile, faicibh duilleag ‘Na Cumhaichean air Fad.’
’S e companaidh cuibhrichte fo bharantas clàraichte ann an Alba Àir. SC407011 agus carthannas clàraichte Albannach Àir. SC042593 a th’ ann an High Life na Gàidhealtachd.
Powered by Capture

Flùraichean is ròsan

2000an

rannan chloinne; claistinneach

Comhairle na Gàidhealtachd

Cluich Còmhla - Òrain is Ranna (CD)

Seo tionndadh Gàidhlig den òran ghnìomha chloinne, 'Ring a Ring o' Roses'.<br /> <br /> Briathran Òrain:<br /> <br /> Flùraichean is ròsan<br /> A h-uile duine còmhla<br /> A-tuisiu, a-tuisiu<br /> A h-uile duine sios<br /> <br /> Tha sinne air an ùrlar<br /> Tha sinne air an ùrlar<br /> Tha sinne air an ùrlar<br /> Ach leumaidh sinne suas.<br /> <br /> Chaidh an rabhd cloinne seo a thoirt bhon CD 'Cluich Còmhla - Òrain is Rannan'. Chaidh an CD a dhèanamh le Comhairle na Gàidhealtachd gus a dhol còmhla ris an t-sreath de leabhrain Cluich @ an Taigh