Ùrachadh mu Dheireadh 27/11/2018
Google pluspinterestShare on Stumble UponShare on RedditFacebookShare on Tumblr
TIOTAL
Dè an eachdraidh a tha aig do theaghlach? - Tony Pollard
EXTERNAL ID
AB_SGI_01_TONY_POLLARD_Q_01
ÀITE
Inbhir Nis
SIORRACHD/PARRAIST
INBHIR NIS: Inbhir Nis 's Am Bànath
DEIT
2009
LINN
2000an
CRUTHADAIR
Tony Pollard
NEACH-FIOSRACHAIDH
Am Baile
AITHNEACHADH MAOINE
41003
KEYWORDS
co-labhairtean
eilthireachd
claistinneach

Get Adobe Flash player

Mar phàirt de Thilleadh Dhachaigh 2009, chaidh co-labhairt eadar-nàiseanta trì latha - Buaidh Chruinneil na h-Alba - a chumail ann an Taigh-chluiche Eden Court, Inbhir Nis, bho 22-24 Dàmhair. Thàinig sgoilearan, eachdraichean is eòlaichean eile còmhla gus deasbaireachd fhallain a bhrosnachadh mu eachdraidh imrich agus a' bhuaidh a bha aig muinntir na h-Alba thall-thairis.

Rinn Am Baile agallamhan le grunn luchd-labhairt rè na co-labhairt. San earrainn chlaistinnich seo, tha an Dr Tony Pollard a' freagairt na ceiste:

"Dè an eachdraidh a tha aig do theaghlach fhèin?"

'I don't really know much about my family history; I got my grandfather, who's still with us, in his mid-nineties now, to write down his side of the story which he did, some years ago now and it went back to, on that side of the family, which is very English, to the late nineteenth century. And I think my great-great grandfather, or my great-great-great grandfather was a soldier on the Western Front in India, and my great-great grandmother was born in Rawalpindi. So I, somewhere I have a connection to India, in a way.

The other side of my family is predominantly Irish and I don't know much about them at all; both my grandparents on that side are no longer with us. I was born in the north of England, in a place called Macclesfield which - Bonnie Prince Charlie stayed there on his way down to Derby - and I moved up to Oban as a eleven or twelve year old in 1978, 79, largely because my Dad, who's a bit of an obsessive, had fallen in love with the film, 'Ring of Bright Water'. So, Gavin Maxwell has had a lot to answer for. So we moved up to Oban and he had us, he had us - it was like slave labour - my and my brothers building a huge dam at the bottom of the garden to dam the burn with breezeblocks so that he could keep otters. And it burst, cos he's no engineer, and it burst, and after creating a huge lake, and almost swept his greenhouses away from his market garden. Never had an otter in it; we saw an otter swim down the burn one day but I think it went straight through the hole in the dam and out the other side.

And I took my, I took my wife back there last Christmas - we actually stayed in the cottage which is at the end of the glen where I'd lived, where they filmed, what was supposed to be Camusfearna in 'Ring of Bright Water' and it's now a holiday let - beautiful little place. So I took my wife around all my old stomping grounds as a kid. Went to school at Oban High School, then went to Glasgow University. My family since moved away from Oban to the Lake District. So, I'm the last, I'm the last of the Scottish line, so to speak and don't intend to change that. I can't, I really can't imagine living in England. It sounds ridiculous but I just - the more I go overseas, which is a lot, the more I thoroughly appreciate where I live. And what I will probably do actually - and my wife is very keen to do so as well, and she's Irish, Irish-English, but both her parents are very Irish, but they moved to Manchester in the fifties - is probably move up north; we;ll probably repeat what my Dad did. We're thinking about looking for property now so, so we'll probably end up, job dependant, move up north ourselves. So there you have it.'


EACHDRAIDH-BEATHA

'S e àrd-arc-eòlaiche air àr-fhaichean agus an Stiùriche aig Ionad Arc-Eòlas nam Blàr aig Oilthigh Ghlaschu a th' ann an Dtr Tony Pollard. 'S e prìomh-òraidiche a th' ann agus neach-gairm aig cùrsa MLitt air Arc-eòlas Àr-fhaichean agus Còmhstri. 'S e co-neach-taisbeanaidh a bh' ann aig an t-sreath telebhisean aig a' BhBC 'Two Men in a Trench', a thug arc-eòlas nan raointean blàir do mhòran luchd-èisteachd air feadh an t-saoghail. Tha e air pròiseactan àr-fhaich a dhèanamh san RA, ann an Afraga agus an Ameireaga a Deas agus tha e air grunnan ràithean obair air thalamh Àr-fhaich Chùil Lodair a stiùireadh, obair a chuidich gu mòr san Ionad Turasachd ùr-fhosgailte an sin agus ann am mìneachadh ath-sgrùdaichte a' bhlàir. Tha Tony cuideachd air pròiseactan a dhèanamh air àr-fhaichean Seumasach aig Coill a' Chnagaidh agus aig Prestonpans agus aig làrach sèist a' Ghearasdain.

Tha Tony na cho-dheasaiche den 'Journal of Conflict Archaeology' agus tha e air mòran a sgrìobhadh air arc-eòlas agus air eachdraidh airson luchd-èisteachd, an dà-chuid agadamaigeach agus mòr-shluaghach. 'S e na foillseachaidhean as ùire aige am fear ri-tighinn 'Culloden: The History and Archaeology of the Last Clan Battle' (Pen and Sword) agus a chiad nobhail, 'The Minutes of the Lazarus Club' (Penguin 2008).

Airson stiùireadh mu bhith a’ cleachdadh ìomhaighean agus susbaint eile, faicibh duilleag ‘Na Cumhaichean air Fad.’
’S e companaidh cuibhrichte fo bharantas clàraichte ann an Alba Àir. SC407011 agus carthannas clàraichte Albannach Àir. SC042593 a th’ ann an High Life na Gàidhealtachd.
Powered by Capture

Dè an eachdraidh a tha aig do theaghlach? - Tony Pollard

INBHIR NIS: Inbhir Nis 's Am Bànath

2000an

co-labhairtean; eilthireachd; claistinneach

Am Baile

Scotland's Global Impact

Mar phàirt de Thilleadh Dhachaigh 2009, chaidh co-labhairt eadar-nàiseanta trì latha - Buaidh Chruinneil na h-Alba - a chumail ann an Taigh-chluiche Eden Court, Inbhir Nis, bho 22-24 Dàmhair. Thàinig sgoilearan, eachdraichean is eòlaichean eile còmhla gus deasbaireachd fhallain a bhrosnachadh mu eachdraidh imrich agus a' bhuaidh a bha aig muinntir na h-Alba thall-thairis. <br /> <br /> Rinn Am Baile agallamhan le grunn luchd-labhairt rè na co-labhairt. San earrainn chlaistinnich seo, tha an Dr Tony Pollard a' freagairt na ceiste: <br /> <br /> "Dè an eachdraidh a tha aig do theaghlach fhèin?"<br /> <br /> 'I don't really know much about my family history; I got my grandfather, who's still with us, in his mid-nineties now, to write down his side of the story which he did, some years ago now and it went back to, on that side of the family, which is very English, to the late nineteenth century. And I think my great-great grandfather, or my great-great-great grandfather was a soldier on the Western Front in India, and my great-great grandmother was born in Rawalpindi. So I, somewhere I have a connection to India, in a way.<br /> <br /> The other side of my family is predominantly Irish and I don't know much about them at all; both my grandparents on that side are no longer with us. I was born in the north of England, in a place called Macclesfield which - Bonnie Prince Charlie stayed there on his way down to Derby - and I moved up to Oban as a eleven or twelve year old in 1978, 79, largely because my Dad, who's a bit of an obsessive, had fallen in love with the film, 'Ring of Bright Water'. So, Gavin Maxwell has had a lot to answer for. So we moved up to Oban and he had us, he had us - it was like slave labour - my and my brothers building a huge dam at the bottom of the garden to dam the burn with breezeblocks so that he could keep otters. And it burst, cos he's no engineer, and it burst, and after creating a huge lake, and almost swept his greenhouses away from his market garden. Never had an otter in it; we saw an otter swim down the burn one day but I think it went straight through the hole in the dam and out the other side. <br /> <br /> And I took my, I took my wife back there last Christmas - we actually stayed in the cottage which is at the end of the glen where I'd lived, where they filmed, what was supposed to be Camusfearna in 'Ring of Bright Water' and it's now a holiday let - beautiful little place. So I took my wife around all my old stomping grounds as a kid. Went to school at Oban High School, then went to Glasgow University. My family since moved away from Oban to the Lake District. So, I'm the last, I'm the last of the Scottish line, so to speak and don't intend to change that. I can't, I really can't imagine living in England. It sounds ridiculous but I just - the more I go overseas, which is a lot, the more I thoroughly appreciate where I live. And what I will probably do actually - and my wife is very keen to do so as well, and she's Irish, Irish-English, but both her parents are very Irish, but they moved to Manchester in the fifties - is probably move up north; we;ll probably repeat what my Dad did. We're thinking about looking for property now so, so we'll probably end up, job dependant, move up north ourselves. So there you have it.'<br /> <br /> <br /> EACHDRAIDH-BEATHA<br /> <br /> 'S e àrd-arc-eòlaiche air àr-fhaichean agus an Stiùriche aig Ionad Arc-Eòlas nam Blàr aig Oilthigh Ghlaschu a th' ann an Dtr Tony Pollard. 'S e prìomh-òraidiche a th' ann agus neach-gairm aig cùrsa MLitt air Arc-eòlas Àr-fhaichean agus Còmhstri. 'S e co-neach-taisbeanaidh a bh' ann aig an t-sreath telebhisean aig a' BhBC 'Two Men in a Trench', a thug arc-eòlas nan raointean blàir do mhòran luchd-èisteachd air feadh an t-saoghail. Tha e air pròiseactan àr-fhaich a dhèanamh san RA, ann an Afraga agus an Ameireaga a Deas agus tha e air grunnan ràithean obair air thalamh Àr-fhaich Chùil Lodair a stiùireadh, obair a chuidich gu mòr san Ionad Turasachd ùr-fhosgailte an sin agus ann am mìneachadh ath-sgrùdaichte a' bhlàir. Tha Tony cuideachd air pròiseactan a dhèanamh air àr-fhaichean Seumasach aig Coill a' Chnagaidh agus aig Prestonpans agus aig làrach sèist a' Ghearasdain. <br /> <br /> Tha Tony na cho-dheasaiche den 'Journal of Conflict Archaeology' agus tha e air mòran a sgrìobhadh air arc-eòlas agus air eachdraidh airson luchd-èisteachd, an dà-chuid agadamaigeach agus mòr-shluaghach. 'S e na foillseachaidhean as ùire aige am fear ri-tighinn 'Culloden: The History and Archaeology of the Last Clan Battle' (Pen and Sword) agus a chiad nobhail, 'The Minutes of the Lazarus Club' (Penguin 2008).