Ùrachadh mu Dheireadh 27/11/2018
Google pluspinterestShare on Stumble UponShare on RedditFacebookShare on Tumblr
TIOTAL
Dè an eachdraidh a tha aig do theaghlach? - Rosalind McClean
EXTERNAL ID
AB_SGI_06_ROSALIND_MCCLEAN_Q_01
ÀITE
Inbhir Nis
SIORRACHD/PARRAIST
INBHIR NIS: Inbhir Nis 's Am Bànath
DEIT
2009
LINN
2000an
CRUTHADAIR
Rosalind McClean
NEACH-FIOSRACHAIDH
Am Baile
AITHNEACHADH MAOINE
41043
KEYWORDS
co-labhairtean
eilthireachd
claistinneach

Get Adobe Flash player

Mar phàirt de Thilleadh Dhachaigh 2009, chaidh co-labhairt eadar-nàiseanta trì latha - Buaidh Chruinneil na h-Alba - a chumail ann an Taigh-chluiche Eden Court, Inbhir Nis, bho 22-24 Dàmhair. Thàinig sgoilearan, eachdraichean is eòlaichean eile còmhla gus deasbaireachd fhallain a bhrosnachadh mu eachdraidh imrich agus a' bhuaidh a bha aig muinntir na h-Alba thall-thairis.

Rinn Am Baile agallamhan le grunn luchd-labhairt rè na co-labhairt. San earrainn chlaistinnich seo, tha an Dr Rosalind McClean a' freagairt na ceiste:

"Dè an eachdraidh a tha aig do theaghlach fhèin?"

'That's a question that's always asked in New Zealand because it's what Maori always ask, and I always feel I'm from so many places that sometimes I feel inadequate about giving that answer. I'm from New Zealand - that's where I was born, and where I grew up, and where I live now - but I've lived, as a child, in Scotland, and I did my PhD in Scotland, and I've also lived in the Middle East. And my forebears are from - many New Zealanders are from many places - Scotland, England, Ireland, and also Syria; I have a great-grandfather from Syria, and a great-grandfather from Greece.

My surname's McClean and I grew up being told that we were Macleans of Duart, but my father always got tears in his eyes when he heard about the island of Tiree, and his own father died when he was very young, and I imagine that his father told him about Tiree, and I think that there's, that there's association there; that the stories have been lost because the McCleans came via the goldrushes and Canada, and they were shipbuilders in the United States. But I do, on my father's father's mother's side, and my direct maternal line, my mother's mother's mother - go through the mothers - I also have McCleans from Mull, from Tobermory, and McNaughtons and MacDonalds from Acharacle, who were Gaelic speakers so, I feel an association with that west part of Scotland. I don't know if it's true or not - well, some of it is true. I have a great-grandmother called Euphemia, Mac-, great-great grandmother called Euphemia MacDonald.'


EACHDRAIDH-BEATHA

Tha Rosalind McClean, a cheumnaich o Oilthighean Dhùin Èidinn, Sealan Nuadh agus Dhùin Èidinn, Alba, na leughadair aig Oilthigh Waikato, Sealan Nuadh. Ann an 2004, na ball de sgioba sgoilearan de Shealan Nuadh agus de dh'Alba, fhuair i caidreachas urramach Marsden gus coimhead air pàtranan imrich agus suidheachaidh ann an Aotearoa, Sealan Nuadh, agus dìleaban na h-imrich seo a rannsachadh. Tha a h-obair acadamaigeach air fhiosrachadh le a h-eòlas sna 1990an nuair a shiubhail i fad is farsaing, a' fuireach còmhla ri a teaghlach òg sa Mheadhan-Ear, ann an Roinn Eòrpa agus ann an Ameireaga a Tuath. Tha i air obair a dhèanamh aig urras carthannach agus mar sgriobhadair neo-eisimileach, agus tha i fhathast na neach-tagraidh airson còirean luchd-imrich is luchd-fògarraich.

Airson stiùireadh mu bhith a’ cleachdadh ìomhaighean agus susbaint eile, faicibh duilleag ‘Na Cumhaichean air Fad.’
’S e companaidh cuibhrichte fo bharantas clàraichte ann an Alba Àir. SC407011 agus carthannas clàraichte Albannach Àir. SC042593 a th’ ann an High Life na Gàidhealtachd.
Powered by Capture

Dè an eachdraidh a tha aig do theaghlach? - Rosalind McClean

INBHIR NIS: Inbhir Nis 's Am Bànath

2000an

co-labhairtean; eilthireachd; claistinneach

Am Baile

Scotland's Global Impact

Mar phàirt de Thilleadh Dhachaigh 2009, chaidh co-labhairt eadar-nàiseanta trì latha - Buaidh Chruinneil na h-Alba - a chumail ann an Taigh-chluiche Eden Court, Inbhir Nis, bho 22-24 Dàmhair. Thàinig sgoilearan, eachdraichean is eòlaichean eile còmhla gus deasbaireachd fhallain a bhrosnachadh mu eachdraidh imrich agus a' bhuaidh a bha aig muinntir na h-Alba thall-thairis. <br /> <br /> Rinn Am Baile agallamhan le grunn luchd-labhairt rè na co-labhairt. San earrainn chlaistinnich seo, tha an Dr Rosalind McClean a' freagairt na ceiste: <br /> <br /> "Dè an eachdraidh a tha aig do theaghlach fhèin?"<br /> <br /> 'That's a question that's always asked in New Zealand because it's what Maori always ask, and I always feel I'm from so many places that sometimes I feel inadequate about giving that answer. I'm from New Zealand - that's where I was born, and where I grew up, and where I live now - but I've lived, as a child, in Scotland, and I did my PhD in Scotland, and I've also lived in the Middle East. And my forebears are from - many New Zealanders are from many places - Scotland, England, Ireland, and also Syria; I have a great-grandfather from Syria, and a great-grandfather from Greece.<br /> <br /> My surname's McClean and I grew up being told that we were Macleans of Duart, but my father always got tears in his eyes when he heard about the island of Tiree, and his own father died when he was very young, and I imagine that his father told him about Tiree, and I think that there's, that there's association there; that the stories have been lost because the McCleans came via the goldrushes and Canada, and they were shipbuilders in the United States. But I do, on my father's father's mother's side, and my direct maternal line, my mother's mother's mother - go through the mothers - I also have McCleans from Mull, from Tobermory, and McNaughtons and MacDonalds from Acharacle, who were Gaelic speakers so, I feel an association with that west part of Scotland. I don't know if it's true or not - well, some of it is true. I have a great-grandmother called Euphemia, Mac-, great-great grandmother called Euphemia MacDonald.'<br /> <br /> <br /> EACHDRAIDH-BEATHA<br /> <br /> Tha Rosalind McClean, a cheumnaich o Oilthighean Dhùin Èidinn, Sealan Nuadh agus Dhùin Èidinn, Alba, na leughadair aig Oilthigh Waikato, Sealan Nuadh. Ann an 2004, na ball de sgioba sgoilearan de Shealan Nuadh agus de dh'Alba, fhuair i caidreachas urramach Marsden gus coimhead air pàtranan imrich agus suidheachaidh ann an Aotearoa, Sealan Nuadh, agus dìleaban na h-imrich seo a rannsachadh. Tha a h-obair acadamaigeach air fhiosrachadh le a h-eòlas sna 1990an nuair a shiubhail i fad is farsaing, a' fuireach còmhla ri a teaghlach òg sa Mheadhan-Ear, ann an Roinn Eòrpa agus ann an Ameireaga a Tuath. Tha i air obair a dhèanamh aig urras carthannach agus mar sgriobhadair neo-eisimileach, agus tha i fhathast na neach-tagraidh airson còirean luchd-imrich is luchd-fògarraich.