Ùrachadh mu Dheireadh 19/09/2018
Google pluspinterestShare on Stumble UponShare on RedditFacebookShare on Tumblr
TIOTAL
Dè an eachdraidh a tha aig do theaghlach? - Philomena de Lima
EXTERNAL ID
AB_SGI_10_PHILOMENA_DE_LIMA_Q_01
ÀITE
Inbhir Nis
SIORRACHD/PARRAIST
INBHIR NIS: Inbhir Nis 's Am Bànath
DEIT
2009
LINN
2000an
CRUTHADAIR
Philomena de Lima
NEACH-FIOSRACHAIDH
Am Baile
AITHNEACHADH MAOINE
41060
KEYWORDS
co-labhairtean
eilthireachd
claistinneach

Get Adobe Flash player

Mar phàirt de Thilleadh Dhachaigh 2009, chaidh co-labhairt eadar-nàiseanta trì latha - Buaidh Chruinneil na h-Alba - a chumail ann an Taigh-chluiche Eden Court, Inbhir Nis, bho 22-24 Dàmhair. Thàinig sgoilearan, eachdraichean is eòlaichean eile còmhla gus deasbaireachd fhallain a bhrosnachadh mu eachdraidh imrich agus a' bhuaidh a bha aig muinntir na h-Alba thall-thairis.

Rinn Am Baile agallamhan le grunn luchd-labhairt rè na co-labhairt. San earrainn chlaistinnich seo, tha an Dr Philomena de Lima a' freagairt na ceiste:

"Dè an eachdraidh a tha aig do theaghlach fhèin?"

'My name is Philomena de Lima, and basically my family background is, my father and my father came from a place called Goa, which is on the southwest coast of India, and my father emigrated to East Africa, to Kenya, in 1947, in a boat. And, and then my mother joined him, I think, in 1952. My parents were from Goa, which is a Portuguese colony, which was a Portuguese colony in India until 1962, and so my parents initially had Portuguese citizenship. And my father, when he went to East Africa, worked for the British Civil Service, so he was a British Civil Servant there for all of his life till 1972, when he came to Britain.

So, I was brought up in, I was born in Africa, I was born in Uganda, in Entebbe, and then, at the age of seven, I was sent to Goa to be educated in a convent school because my family were Catholics, and it was fairly common for people who had, were living away, to sometimes send a child, or two children - I was one of four, but I was the oldest - and I was the one that was sent away to be educated. So, at the age of eighteen, my parents - well, my parents came to Britain in about 1971 or 2, to Edinburgh because my father had a job there, and, and he had to leave because of Idi Amin, as well, and I joined them when I was about eighteen, in Edinburgh. And that's how I, sort of, came to be in Scotland. And then, just, my parents moved to London because that's where most people moved from, the Asian, or the Indian Subcontinent, because they had more friends there, and it was warmer, supposedly, and I stayed on and I went to university here, and then just carried on living here for the, for the last thirty-something years, I don't know, a long time.'


EACHDRAIDH-BEATHA

'S e Stiùiriche Ionad Inbhr Nis an UHI airson Sgrùdaidhean Iomallach is Dùthchail a th' anns an Dr Philomena de Lima. Tha i air a bhith a' fuireach air a' Ghàidhealtachd fad mun cuairt air 25 bliadhna. Tha i air a bhith trang an sàs ann an rannsachadh chuspairean air poileasaidh dùthchail, gu h-àraid a thaobh imrich, cumail a-muigh sòisealta, mion-chuidean agus co-ionnanachd agus tha i air mòran fhoillseachadh air na cuspairean seo. Am measg a foillseachaidhean o chionn ghoirid tha, còmhla ri Wright (2009) 'Welcoming Migrants? Migrant labour in rural Scotland in Social Policy and Society', iris 8:3; 'Ticking the Ethnic Box: the experiences of minority ethnic young people in rural communities' ann an Education in the North, Sreath Ùr, Àireamh 15, Ràith 2007-2008, Oilthigh Obar Dheathain; còmhla ri Jentsch is MacDhòmhnaill, 'Migrant Workers in Rural Scotland: Going to the Middle of Nowhere' ann an 'International Journal on Multicultural Societies '(IJMS), Leabhar. 9, Àmh. 1, 2007; agus còmhla ri Williams, 'Devolution, Multicultural Citizenship and Race Equality: from Laissez Faire to Nationally Responsible Policies' ann an Critical Social Policy, Leabh. 26 (3) 2006.

Airson stiùireadh mu bhith a’ cleachdadh ìomhaighean agus susbaint eile, faicibh duilleag ‘Na Cumhaichean air Fad.’
’S e companaidh cuibhrichte fo bharantas clàraichte ann an Alba Àir. SC407011 agus carthannas clàraichte Albannach Àir. SC042593 a th’ ann an High Life na Gàidhealtachd.
Powered by Capture

Dè an eachdraidh a tha aig do theaghlach? - Philomena de Lima

INBHIR NIS: Inbhir Nis 's Am Bànath

2000an

co-labhairtean; eilthireachd; claistinneach

Am Baile

Scotland's Global Impact

Mar phàirt de Thilleadh Dhachaigh 2009, chaidh co-labhairt eadar-nàiseanta trì latha - Buaidh Chruinneil na h-Alba - a chumail ann an Taigh-chluiche Eden Court, Inbhir Nis, bho 22-24 Dàmhair. Thàinig sgoilearan, eachdraichean is eòlaichean eile còmhla gus deasbaireachd fhallain a bhrosnachadh mu eachdraidh imrich agus a' bhuaidh a bha aig muinntir na h-Alba thall-thairis. <br /> <br /> Rinn Am Baile agallamhan le grunn luchd-labhairt rè na co-labhairt. San earrainn chlaistinnich seo, tha an Dr Philomena de Lima a' freagairt na ceiste: <br /> <br /> "Dè an eachdraidh a tha aig do theaghlach fhèin?"<br /> <br /> 'My name is Philomena de Lima, and basically my family background is, my father and my father came from a place called Goa, which is on the southwest coast of India, and my father emigrated to East Africa, to Kenya, in 1947, in a boat. And, and then my mother joined him, I think, in 1952. My parents were from Goa, which is a Portuguese colony, which was a Portuguese colony in India until 1962, and so my parents initially had Portuguese citizenship. And my father, when he went to East Africa, worked for the British Civil Service, so he was a British Civil Servant there for all of his life till 1972, when he came to Britain. <br /> <br /> So, I was brought up in, I was born in Africa, I was born in Uganda, in Entebbe, and then, at the age of seven, I was sent to Goa to be educated in a convent school because my family were Catholics, and it was fairly common for people who had, were living away, to sometimes send a child, or two children - I was one of four, but I was the oldest - and I was the one that was sent away to be educated. So, at the age of eighteen, my parents - well, my parents came to Britain in about 1971 or 2, to Edinburgh because my father had a job there, and, and he had to leave because of Idi Amin, as well, and I joined them when I was about eighteen, in Edinburgh. And that's how I, sort of, came to be in Scotland. And then, just, my parents moved to London because that's where most people moved from, the Asian, or the Indian Subcontinent, because they had more friends there, and it was warmer, supposedly, and I stayed on and I went to university here, and then just carried on living here for the, for the last thirty-something years, I don't know, a long time.'<br /> <br /> <br /> EACHDRAIDH-BEATHA<br /> <br /> 'S e Stiùiriche Ionad Inbhr Nis an UHI airson Sgrùdaidhean Iomallach is Dùthchail a th' anns an Dr Philomena de Lima. Tha i air a bhith a' fuireach air a' Ghàidhealtachd fad mun cuairt air 25 bliadhna. Tha i air a bhith trang an sàs ann an rannsachadh chuspairean air poileasaidh dùthchail, gu h-àraid a thaobh imrich, cumail a-muigh sòisealta, mion-chuidean agus co-ionnanachd agus tha i air mòran fhoillseachadh air na cuspairean seo. Am measg a foillseachaidhean o chionn ghoirid tha, còmhla ri Wright (2009) 'Welcoming Migrants? Migrant labour in rural Scotland in Social Policy and Society', iris 8:3; 'Ticking the Ethnic Box: the experiences of minority ethnic young people in rural communities' ann an Education in the North, Sreath Ùr, Àireamh 15, Ràith 2007-2008, Oilthigh Obar Dheathain; còmhla ri Jentsch is MacDhòmhnaill, 'Migrant Workers in Rural Scotland: Going to the Middle of Nowhere' ann an 'International Journal on Multicultural Societies '(IJMS), Leabhar. 9, Àmh. 1, 2007; agus còmhla ri Williams, 'Devolution, Multicultural Citizenship and Race Equality: from Laissez Faire to Nationally Responsible Policies' ann an Critical Social Policy, Leabh. 26 (3) 2006.