Ùrachadh mu Dheireadh 22/06/2017
Google pluspinterestShare on Stumble UponShare on RedditFacebookShare on Tumblr
TIOTAL
Cur-an-dreuchd a' Mhorair Thòmais de Bhaile Dhubhthaich na neach-caibeil aig Eaglais Paraiste Inbhir Nis, 1451 (Beulaibh)
EXTERNAL ID
GB1796_2002_075_1
ÀITE
Inbhir Nis
SIORRACHD/PARRAIST
INBHIR NIS: Inbhir Nis 's Am Bànath
DEIT
6 Am Màrt 1451
LINN
1450an
NEACH-FIOSRACHAIDH
Taigh-tasgaidh is Gaileiridh Ealan Inbhir Nis (stuth làmh-sgrìobhte)
AITHNEACHADH MAOINE
769
KEYWORDS
cùmhnantan
laghail
lagh
sgrìobhainnean
còraichean
còirichean
còirean fearainn
seulaichean
baile-rìoghail
Appointment of Lord Thomas of Tain to chaplaincy at Inverness Parish Church, 1451 (Front)

San sgrìobhainn seo, leis a' cheann-là 6mh Màrt 1451, tha Iain, Easbaig Mhoireibh, a' dearbhadh cur-an-dreuchd a' Mhorair Thòmais de Bhaile Dhubhthaich na neach-caibeil airson altair na Ban-naoimh Catriona ann an Eaglais Paraiste Inbhir Nis.

Tha an dealbh a' sealltainn beulaibh na sgrìobhainn.

Ann am foillseachadh bho 1875 aig Teàrlach Friseal-Mac anTòisich, 'Invernessiana: Contributions Toward a History of the Town and Parish of Inverness, from 1160 to 1599' (dg 120), tha an sgrìobhainn air eadar-theangachadh on Laidinn thùsail mar seo:

[Airson beag-fhaclair de chuid de na briathran air an cleachdadh ann an sgrìobhainnean bhuirgh Inbhir Nis, feuch an lean sibh an ceangal faisg air bonn na duilleige seo.]

'To all and sundry sons of Holy Mother Church, to whose knowledge these present letters shall come, John, by the grace of God, and of the Apostolic See, Bishop of Moray; Greeting, in him who is the true salvation of all: Know, that we for the praise and glory of God omnipotent, the Holy Mother Mary, St Catherine the Virgin, and of all saints, have created, and by pontifical authority of new have erected a perpetual chaplaincy in the Parish Church of Inverness, to the altar of St Catherine in the same, for one chaplain to perform there for ever divine worship for the souls of the most serene prince and our lord, Lord James, by divine clemency King of Scots, and of Queen Mary, his spouse, and for the souls of the late Andrew Reid, burgess of Inverness, and Marjory Grant, his spouse, and for the souls of their predecessors and successors, and of all the faithful dead, to which chaplaincy we attach by said authority and for ever unite all and sundry lands, tenements, acres, crofts, and annual rents acquired by their own conquest by the said late Andrew and Marjory and assigned to said chaplaincy, both lying within and without said burgh, according as in our other letters made thereupon, and specially expressed, and also contained in the register of our Church is more fully contained, which chaplaincy, with all its rights and pertinents, on the request and devout supplication of the said Marjory, and from a sense of love, we bestow upon the discreet man, Lord Thomas of Tayn, presbyter, and with the same also provide him, and have inducted and presently invested him therewith by delivery of our ring, and by committing specially to him the cure and administration thereof in things spiritual and temporal, which chaplain and all chaplains his successors for ever in said chaplaincy, we will and appoint to be bound with the other perpetual chaplains of said church similarly engaged, and bound, to perform the service of the blessed Virgin Mary every Saturday in ecclesiastical garb, with note in said church, and also at vespers on Sundays, and at the greater mass and second vespers on all Sundays and festivals, and the six holidays at the altar of the Holy Cross in foresaid Church: We therefore commit to you, the dean of our Christianity of Inverness, in virtue of your sacred obedience by the tenor of those presents, and command that you induct and appoint the foresaid Lord Thomas, or his procurator in his name, in and to real, actual, and corporal possession of said chaplaincy, and of all the rights and pertinents thereof; and when inducted and appointed canonically, you defend him by strictly restraining contradictors and rebels, if there be any, by ecclesiastical censure by our ordinary authority, and in sign of your appointment and of delivery of possession to him, append your seal on the second tail after ours, to remain for ever with said appointment. Given under our round seal, at our Palace of Spiny, the 6th day of the month of March, in the year of the Lord 1451, according to the course and computation of the Scottish Church and of our consecration the 15th.'

NB - Gus an leugh thu mun taisbeanadh aig an dreuchd seo, le Anndra Reid, neach-buirgh Inbhir Nis, faodaidh tu 'Sireadh Adhartach' aig 'Am Baile' a chleachdadh, a' toirt seachad na h- àireimh so-ruigsinn GB1796_2002_081_1

Àireamh so-ruigsinn: INVMG 2002.075

Clàr-mìneachaidh

Airson stiùireadh mu bhith a’ cleachdadh ìomhaighean agus susbaint eile, faicibh duilleag ‘Na Cumhaichean air Fad.’
’S e companaidh cuibhrichte fo bharantas clàraichte ann an Alba Àir. SC407011 agus carthannas clàraichte Albannach Àir. SC042593 a th’ ann an High Life na Gàidhealtachd.
Powered by Capture

Cur-an-dreuchd a' Mhorair Thòmais de Bhaile Dhubhthaich na neach-caibeil aig Eaglais Paraiste Inbhir Nis, 1451 (Beulaibh)

INBHIR NIS: Inbhir Nis 's Am Bànath

1450an

cùmhnantan; laghail; lagh; sgrìobhainnean; còraichean; còirichean; còirean fearainn; seulaichean; baile-rìoghail

Taigh-tasgaidh is Gaileiridh Ealan Inbhir Nis (stuth làmh-sgrìobhte)

Inverness Burgh Documents (1)

San sgrìobhainn seo, leis a' cheann-là 6mh Màrt 1451, tha Iain, Easbaig Mhoireibh, a' dearbhadh cur-an-dreuchd a' Mhorair Thòmais de Bhaile Dhubhthaich na neach-caibeil airson altair na Ban-naoimh Catriona ann an Eaglais Paraiste Inbhir Nis.<br /> <br /> Tha an dealbh a' sealltainn beulaibh na sgrìobhainn.<br /> <br /> Ann am foillseachadh bho 1875 aig Teàrlach Friseal-Mac anTòisich, 'Invernessiana: Contributions Toward a History of the Town and Parish of Inverness, from 1160 to 1599' (dg 120), tha an sgrìobhainn air eadar-theangachadh on Laidinn thùsail mar seo: <br /> <br /> [Airson beag-fhaclair de chuid de na briathran air an cleachdadh ann an sgrìobhainnean bhuirgh Inbhir Nis, feuch an lean sibh an ceangal faisg air bonn na duilleige seo.]<br /> <br /> 'To all and sundry sons of Holy Mother Church, to whose knowledge these present letters shall come, John, by the grace of God, and of the Apostolic See, Bishop of Moray; Greeting, in him who is the true salvation of all: Know, that we for the praise and glory of God omnipotent, the Holy Mother Mary, St Catherine the Virgin, and of all saints, have created, and by pontifical authority of new have erected a perpetual chaplaincy in the Parish Church of Inverness, to the altar of St Catherine in the same, for one chaplain to perform there for ever divine worship for the souls of the most serene prince and our lord, Lord James, by divine clemency King of Scots, and of Queen Mary, his spouse, and for the souls of the late Andrew Reid, burgess of Inverness, and Marjory Grant, his spouse, and for the souls of their predecessors and successors, and of all the faithful dead, to which chaplaincy we attach by said authority and for ever unite all and sundry lands, tenements, acres, crofts, and annual rents acquired by their own conquest by the said late Andrew and Marjory and assigned to said chaplaincy, both lying within and without said burgh, according as in our other letters made thereupon, and specially expressed, and also contained in the register of our Church is more fully contained, which chaplaincy, with all its rights and pertinents, on the request and devout supplication of the said Marjory, and from a sense of love, we bestow upon the discreet man, Lord Thomas of Tayn, presbyter, and with the same also provide him, and have inducted and presently invested him therewith by delivery of our ring, and by committing specially to him the cure and administration thereof in things spiritual and temporal, which chaplain and all chaplains his successors for ever in said chaplaincy, we will and appoint to be bound with the other perpetual chaplains of said church similarly engaged, and bound, to perform the service of the blessed Virgin Mary every Saturday in ecclesiastical garb, with note in said church, and also at vespers on Sundays, and at the greater mass and second vespers on all Sundays and festivals, and the six holidays at the altar of the Holy Cross in foresaid Church: We therefore commit to you, the dean of our Christianity of Inverness, in virtue of your sacred obedience by the tenor of those presents, and command that you induct and appoint the foresaid Lord Thomas, or his procurator in his name, in and to real, actual, and corporal possession of said chaplaincy, and of all the rights and pertinents thereof; and when inducted and appointed canonically, you defend him by strictly restraining contradictors and rebels, if there be any, by ecclesiastical censure by our ordinary authority, and in sign of your appointment and of delivery of possession to him, append your seal on the second tail after ours, to remain for ever with said appointment. Given under our round seal, at our Palace of Spiny, the 6th day of the month of March, in the year of the Lord 1451, according to the course and computation of the Scottish Church and of our consecration the 15th.'<br /> <br /> NB - Gus an leugh thu mun taisbeanadh aig an dreuchd seo, le Anndra Reid, neach-buirgh Inbhir Nis, faodaidh tu 'Sireadh Adhartach' aig 'Am Baile' a chleachdadh, a' toirt seachad na h- àireimh so-ruigsinn GB1796_2002_081_1<br /> <br /> Àireamh so-ruigsinn: INVMG 2002.075 <br /> <br /> <a href=" http://www.ambaile.org.uk/?service=asset&action=show_zoom_window_popup&language=gd&asset=708&location=grid&asset_list=19947,708&basket_item_id=undefined" target=”_blank”> Clàr-mìneachaidh</a>