Ùrachadh mu Dheireadh 05/01/2017
Google pluspinterestShare on Stumble UponShare on RedditFacebookShare on Tumblr
TIOTAL
Tabhartas talmhainn le Iain Gaufride gu Uilleam de Bhotha, 1462 (Cùlaibh)
EXTERNAL ID
GB1796_2002_099_2
ÀITE
Inbhir Nis
SIORRACHD/PARRAIST
INBHIR NIS: Inbhir Nis 's Am Bànath
DEIT
15 An t-Samhain 1462
LINN
1460an
NEACH-FIOSRACHAIDH
Taigh-tasgaidh is Gaileiridh Ealan Inbhir Nis (stuth làmh-sgrìobhte)
AITHNEACHADH MAOINE
816
KEYWORDS
cùmhnantan
laghail
lagh
sgrìobhainnean
còraichean
còirichean
còirean fearainn
seulaichean
baile-rìoghail
Grant of land by John Gaufride to William de Botha, 1462 (Back)

Sa chòir-sgrìobhte seo leis a' cheann-là 15mh Samhain 1462, tha Iain Gaufride, borghair Inbhir Nis, a' reic gu Uilleam de Bhotha diofar pìos thalamh àitich timcheall air Inbhir Nis, nam measg dà earrainn ri taobh Caibeal na Ban-naoimh Moire air an Lianaig, aon earrann ann an Geata an Sgath, agus tè eile san t-Sloc.

Tha an dealbh a' sealltainn cùlaibh na sgrìobhainn.

Ann am foillseachadh bho 1875 aig Teàrlach Friseal-Mac anTòisich, 'Invernessiana: Contributions Toward a History of the Town and Parish of Inverness, from 1160 to 1599' (dgn 142-143), tha an sgrìobhainn air eadar-theangachadh on Laidinn thùsail mar seo:

[Airson beag-fhaclair de chuid de na briathran air an cleachdadh ann an sgrìobhainnean bhuirgh Inbhir Nis, feuch an lean sibh an ceangal faisg air bonn na duilleige seo.]

'To all who shall see or hear of this charter, John Gaufride, burgess of Inverness; Greeting eternal in the Lord: Know that I, in my urgent necessity, have given, granted, and by title of sale delivered, and for ever alienated, and also by my present charter confirmed to my beloved neighbour, William de Botha, burgess of said burgh, all and sundry my within written arable lands - viz., two particates of land lying between the material (the structure) of the cemetery of the Chapel of St Mary the Virgin of the Green at the west on the one part, and the land of John Thome, burgess of said burgh, at the east on the other: Item, one particate of land lying between the said land of John Thome at the west on the one side, and the land of the vicar of said burgh at the east on the other, whose fronts (heads) extend themselves to the King's common highway, which commonly is called "ye Scathgate," towards the south, and the backs (tails) to the ditch near the River Ness towards the north on the other: Item - the particate of land lying between said King's highway of the Scathgate at the north on the one side, and the land of the prior and convent of the preaching friars of said burgh at the south on the other, whose front extends to the land of the heirs of the late Ronald Clark towards the west, and the back to the land which is commonly called "le Gairbrade" towards the east: Item - one particate of land lying in said land of the Gairbrade, between the land of the heirs of the late Beane William at the west on the one part, and the land of the altar of the Holy Cross of the Parish Church of said burgh at the east on the other, whose front extends to the Scathgate towards the north, and the back to the Dammysdaile towards the south: Item - one acre of land, commonly called "Evac's Akr" (or Evat's), lying between the land of the heirs of the late John Alexander at the south on the one part, and the land of Adam Carrane at the north on the other, whose front extends to the Gairbrade towards the east, and the back to "le rycht vendyng" towards the west: Item - half-an-acre commonly called "Eva's half akir," lying between the land of the heirs of the late John Alexadner at the north on the one side, and the land of the heirs of the late John Michaelson at the south on the other, which extends in length as the acre preceeding: Item - one particate of land commonly called "ye Slack" lying between the land of Alexander Man at the south on the one side, and the land of Patrick Ferguson at the north on the other, whose front extends to the Gairbrade towards the east, and the back to the land of the heirs of the late William Pilche towards the west: Item - one particate of land lying in front of St Thomas' Chapel, lying between the land of St Catherine at the north on the one side, and the land of John Thome at the south on the other, whose front extends to the old ditch called "ye foule poule" towards the west, and the back to "le rycht vendying" on the east side of said Chapel of St Thomas towards the east. Item - one particate of land lying between the land of the heirs of the late John Michaelson, at the north on the one side, and the land of the heirs of the late James Johnson, at the south on the other, whose front extends to the particate immediately aforesaid towards the west, and the back to the Gairbrade towards the east. Item - three particates of land lying between the land of St Catherine at the south on the one side, and the land of the heirs of the late Walter Andrew at the north on the other, whose fronts extend to the said old ditch towards the west, and the backs to "le Vendyng" above said towards the east, for a certain sum of money delivered and paid to me, given by hand in numbered pence. To be held and had, all and sundry, the above written lands by the said William, his heirs and assignees, of me, my heirs and assignees, in feu and heritage, with all commodities, liberties, and easements, and their just pertinents whatsoever, as well named as not named, belonging to said lands with the pertinents, or which in future can in any way justly belong, freely, quietly, fully, honourably, well and in peace, without revocation, contradiction, vexation, or reclamation forever. And I, John Gaufride foresaid, my heirs and assignees shall warrant, acquit, and for ever defend foresaid lands, with the pertinents, to the foresaid William, his heirs and assignees, against all mortal men and women, by means of all our goods, moveable and unmoveable, wherever they shall be found, and that these may be publicly poinded, seized and pledged: And if it happen, which God forbid, that I, my heirs or any others in our name, contravene or resile from the tenor of this my sale, or this charter of confirmation, at any time, we oblige us conjointly and severally, in name of penalty, in ten pounds of the usual money of Scotland, to be paid toward the repair of the altar of St Michael the Archangel, in the Parish Church of said burgh, to be enforced without judicial strife by the official of Moray, who, for the time may be, by means of ecclesiastical censure, and to be levied without impediment, the present charter nevertheless to endure irrevocably in the stability of its own strength: In testimony of which thing, in the absence of my own seal, I have procured the seal of the honourable man John Thome, Provost of Inverness, by means of my instant procuration, and before the underwritten witnesses to be appended to my present charter: And for the greater security of this matter I have procured to be appended to this charter the seal of John Scheves, one of the bailies of said burgh, who gave sasine to the foresaid William, of said lands with the pertinents: At said burgh, the 15th day of the month of November, in the year of the Lord 1462. Witnesses there, Hugh Clerk, Hugh Cuthbert, Michael Johnson, Alexander Duff, John Hude, John Barbour, burgesses of said burgh; Finlay Johnson, Thomas Gray, and many others.'

Àireamh so-ruigsinn: INVMG 2002.099

Clàr-mìneachaidh

Airson stiùireadh mu bhith a’ cleachdadh ìomhaighean agus susbaint eile, faicibh duilleag ‘Na Cumhaichean air Fad.’
’S e companaidh cuibhrichte fo bharantas clàraichte ann an Alba Àir. SC407011 agus carthannas clàraichte Albannach Àir. SC042593 a th’ ann an High Life na Gàidhealtachd.
Powered by Capture

Tabhartas talmhainn le Iain Gaufride gu Uilleam de Bhotha, 1462 (Cùlaibh)

INBHIR NIS: Inbhir Nis 's Am Bànath

1460an

cùmhnantan; laghail; lagh; sgrìobhainnean; còraichean; còirichean; còirean fearainn; seulaichean; baile-rìoghail

Taigh-tasgaidh is Gaileiridh Ealan Inbhir Nis (stuth làmh-sgrìobhte)

Inverness Burgh Documents (1)

Sa chòir-sgrìobhte seo leis a' cheann-là 15mh Samhain 1462, tha Iain Gaufride, borghair Inbhir Nis, a' reic gu Uilleam de Bhotha diofar pìos thalamh àitich timcheall air Inbhir Nis, nam measg dà earrainn ri taobh Caibeal na Ban-naoimh Moire air an Lianaig, aon earrann ann an Geata an Sgath, agus tè eile san t-Sloc.<br /> <br /> Tha an dealbh a' sealltainn cùlaibh na sgrìobhainn.<br /> <br /> Ann am foillseachadh bho 1875 aig Teàrlach Friseal-Mac anTòisich, 'Invernessiana: Contributions Toward a History of the Town and Parish of Inverness, from 1160 to 1599' (dgn 142-143), tha an sgrìobhainn air eadar-theangachadh on Laidinn thùsail mar seo: <br /> <br /> [Airson beag-fhaclair de chuid de na briathran air an cleachdadh ann an sgrìobhainnean bhuirgh Inbhir Nis, feuch an lean sibh an ceangal faisg air bonn na duilleige seo.]<br /> <br /> 'To all who shall see or hear of this charter, John Gaufride, burgess of Inverness; Greeting eternal in the Lord: Know that I, in my urgent necessity, have given, granted, and by title of sale delivered, and for ever alienated, and also by my present charter confirmed to my beloved neighbour, William de Botha, burgess of said burgh, all and sundry my within written arable lands - viz., two particates of land lying between the material (the structure) of the cemetery of the Chapel of St Mary the Virgin of the Green at the west on the one part, and the land of John Thome, burgess of said burgh, at the east on the other: Item, one particate of land lying between the said land of John Thome at the west on the one side, and the land of the vicar of said burgh at the east on the other, whose fronts (heads) extend themselves to the King's common highway, which commonly is called "ye Scathgate," towards the south, and the backs (tails) to the ditch near the River Ness towards the north on the other: Item - the particate of land lying between said King's highway of the Scathgate at the north on the one side, and the land of the prior and convent of the preaching friars of said burgh at the south on the other, whose front extends to the land of the heirs of the late Ronald Clark towards the west, and the back to the land which is commonly called "le Gairbrade" towards the east: Item - one particate of land lying in said land of the Gairbrade, between the land of the heirs of the late Beane William at the west on the one part, and the land of the altar of the Holy Cross of the Parish Church of said burgh at the east on the other, whose front extends to the Scathgate towards the north, and the back to the Dammysdaile towards the south: Item - one acre of land, commonly called "Evac's Akr" (or Evat's), lying between the land of the heirs of the late John Alexander at the south on the one part, and the land of Adam Carrane at the north on the other, whose front extends to the Gairbrade towards the east, and the back to "le rycht vendyng" towards the west: Item - half-an-acre commonly called "Eva's half akir," lying between the land of the heirs of the late John Alexadner at the north on the one side, and the land of the heirs of the late John Michaelson at the south on the other, which extends in length as the acre preceeding: Item - one particate of land commonly called "ye Slack" lying between the land of Alexander Man at the south on the one side, and the land of Patrick Ferguson at the north on the other, whose front extends to the Gairbrade towards the east, and the back to the land of the heirs of the late William Pilche towards the west: Item - one particate of land lying in front of St Thomas' Chapel, lying between the land of St Catherine at the north on the one side, and the land of John Thome at the south on the other, whose front extends to the old ditch called "ye foule poule" towards the west, and the back to "le rycht vendying" on the east side of said Chapel of St Thomas towards the east. Item - one particate of land lying between the land of the heirs of the late John Michaelson, at the north on the one side, and the land of the heirs of the late James Johnson, at the south on the other, whose front extends to the particate immediately aforesaid towards the west, and the back to the Gairbrade towards the east. Item - three particates of land lying between the land of St Catherine at the south on the one side, and the land of the heirs of the late Walter Andrew at the north on the other, whose fronts extend to the said old ditch towards the west, and the backs to "le Vendyng" above said towards the east, for a certain sum of money delivered and paid to me, given by hand in numbered pence. To be held and had, all and sundry, the above written lands by the said William, his heirs and assignees, of me, my heirs and assignees, in feu and heritage, with all commodities, liberties, and easements, and their just pertinents whatsoever, as well named as not named, belonging to said lands with the pertinents, or which in future can in any way justly belong, freely, quietly, fully, honourably, well and in peace, without revocation, contradiction, vexation, or reclamation forever. And I, John Gaufride foresaid, my heirs and assignees shall warrant, acquit, and for ever defend foresaid lands, with the pertinents, to the foresaid William, his heirs and assignees, against all mortal men and women, by means of all our goods, moveable and unmoveable, wherever they shall be found, and that these may be publicly poinded, seized and pledged: And if it happen, which God forbid, that I, my heirs or any others in our name, contravene or resile from the tenor of this my sale, or this charter of confirmation, at any time, we oblige us conjointly and severally, in name of penalty, in ten pounds of the usual money of Scotland, to be paid toward the repair of the altar of St Michael the Archangel, in the Parish Church of said burgh, to be enforced without judicial strife by the official of Moray, who, for the time may be, by means of ecclesiastical censure, and to be levied without impediment, the present charter nevertheless to endure irrevocably in the stability of its own strength: In testimony of which thing, in the absence of my own seal, I have procured the seal of the honourable man John Thome, Provost of Inverness, by means of my instant procuration, and before the underwritten witnesses to be appended to my present charter: And for the greater security of this matter I have procured to be appended to this charter the seal of John Scheves, one of the bailies of said burgh, who gave sasine to the foresaid William, of said lands with the pertinents: At said burgh, the 15th day of the month of November, in the year of the Lord 1462. Witnesses there, Hugh Clerk, Hugh Cuthbert, Michael Johnson, Alexander Duff, John Hude, John Barbour, burgesses of said burgh; Finlay Johnson, Thomas Gray, and many others.'<br /> <br /> Àireamh so-ruigsinn: INVMG 2002.099 <br /> <br /> <a href=" http://www.ambaile.org.uk/?service=asset&action=show_zoom_window_popup&language=gd&asset=708&location=grid&asset_list=19947,708&basket_item_id=undefined" target=”_blank”> Clàr-mìneachaidh</a>