Ùrachadh mu Dheireadh 21/09/2017
Google pluspinterestShare on Stumble UponShare on RedditFacebookShare on Tumblr
TIOTAL
Litrichean Pòsaidh is Buileachaidh o Phàdraig Easbaig Mhoireibh, 1542 (Beulaibh)
EXTERNAL ID
GB1796_2002_114_1
ÀITE
Inbhir Nis
SIORRACHD/PARRAIST
INBHIR NIS: Inbhir Nis 's Am Bànath
DEIT
20 An t-Samhain 1542
LINN
1540an
NEACH-FIOSRACHAIDH
Taigh-tasgaidh is Gaileiridh Ealan Inbhir Nis (stuth làmh-sgrìobhte)
AITHNEACHADH MAOINE
850
KEYWORDS
cùmhnantan
laghail
lagh
sgrìobhainnean
còirichean fearainn
seulaichean
baile-rìoghail
Letters of Induction and Collation granted by Patrick Bishop of Moray, 1542 (Front)

Am 20mh Samhain 1542, thabhair Pàdraig Easbaig Mhoireibh litrichean pòsaidh agus buileachaidh eaglaiseil de chaibealachd na Ban-naoimh Catriona ann an Eaglais Paraiste Inbhir Nis, gu Pàdraig MacAnndrais. Bha an dreuchd bàn às dèidh bàs Mànas Waus, an neach-caibeil roimhe.

Tha an dealbh a' sealltainn beulaibh na sgrìobhainn.

Ann am foillseachadh bho 1875 aig Teàrlach Friseal-Mac anTòisich, 'Invernessiana: Contributions Toward a History of the Town and Parish of Inverness, from 1160 to 1599' (dgn 214-215), tha an sgrìobhainn air ath-sgrìobhadh on Laidinn thùsail mar seo:

[Airson beag-fhaclair de chuid de na briathran air an cleachdadh ann an sgrìobhainnean bhuirgh Inbhir Nis, feuch an lean sibh an ceangal faisg air bonn na duilleige seo.]

'Patrick, by Divine mercy, Bishop of Moray, and perpetual commendator of the Monastery of Scone, to our Dean of the Christianity of Inverness, and to any other prebendary or incumbent of the Parish Church of Inverness, and to all rectors, vicars, perpetual curates, chaplains, priests, attendants of altarages, who perform divine worship throughout our diocese of Moray, to be called upon for the due execution of these presents; Greeting, with divine benediction: Forasmuch as the chaplainship of St Catherine the Virgin, founded for the altar of the said St Catherine, in the Parish Church of Inverness, and lying within our diocese of Moray, is de jure and de facto, vacant, through the decease of the late venerable man, Lord Magnus Waus, late possessor thereof, and belongs of full right to the presentation or nomination of our beloved in Christ, the Provost, bailies, councillors, and community of the said burgh of Inverness, and to our collation and provision: We, from a regard of love, bestow it on our beloved son in Christ, Lord Patrick Anderson, chaplain of the diocese of St Andrews, within the archdeanry of Lothian, presented and nominated to us by said Provost, bailies, councillors, and community, by letters under their common seal, who, being constituted before us on bended knees, and accepting, by placing of our ring on his finger with the fullness of canon law, we accordingly conferred, and by these presents provided him with said chaplainship, and have instituted him therein by committing to him the cure, government, and administration thereof, as he shall answer to God and us: Therefore, strictly admonishing, we command you, and any of you, in virtue of holy obedience, to invest and induct the said Lord Patrick Anderson so presented and nominated, as is premised, and by us provided and collated, in and to, real, actual, and corporal possession and institution of said church, or as is the manner thereof, and when inducted and invested canonically, to defend him thereafter from any unlawful movement by any obstructor; and cause him, the said Lord Patrick Anderson, or his factors, to be fully provided with all and sundry fruits, incomes, rights, offerings, emoluments, profits, and all others whatsoever pertaining to said office, and that the stall in the choir, and the place in the chapter, of the foresaid Parish Church of Inverness, belonging or pertaining to said chaplainship, be assigned to him, and that ye receive and seek him to be admitted as a brother of said church, and when so received let it always be, by a similar oath, to observe the statutes and customs used and wont of said Parish Church: And when ye have executed these presents, cause to be notified lawfully by your execution and whatever ye have done in the premises, by public instrument or otherwise. In faith and testimony of all and sundry the premises, we have commanded, these our present letters of collation or provision to be made thereupon, and to be subscribed and published by our notary-public under-written, our scribe and notary, and we have ordered and caused them to be protected by the appending of our round seal. These things were given and done at our palace of Spiny, the 20th day of the month of November A.D. 1542, and of our consecration the fourth year, at eleven o'clock A.M. or thereabouts, and in the ninth year of the pontificate of the Most Holy Father in Christ and our Lord, by divine providence Lord Paul III, Pope. Present there, our beloved men, masters, and Lords, Alexander Brand, John Brobne, notaries; Alexander Innes, John Schaubell, Jasper Waus and John Innes, our servitor, with divers other witnesses to the premises called and likewise required.

And I, William Wysman, cleric of the diocese of Moray, notary-public by sacred apostolic authority, forasmuch as I, along with the fore-named witnesses, was present at the collation, provision, and acceptance of said chaplainship, and all and sundry the other premises, while thus, as is premised, they were acted, said, and done, and took note of the same, I, therefore, have made therefrom, being called on and requested so to do, these present letters of collation or provision, written with my own hand and confirmed by the round seal of the said reverend Father, the Lord of Collation. Signed with my accustomed and wonted sign, name, and subscription, in faith and testimony of all and sundry the premises.'

Àireamh so-ruigsinn: INVMG 2002.114

Clàr-mìneachaidh

Airson stiùireadh mu bhith a’ cleachdadh ìomhaighean agus susbaint eile, faicibh duilleag ‘Na Cumhaichean air Fad.’
’S e companaidh cuibhrichte fo bharantas clàraichte ann an Alba Àir. SC407011 agus carthannas clàraichte Albannach Àir. SC042593 a th’ ann an High Life na Gàidhealtachd.
Powered by Capture

Litrichean Pòsaidh is Buileachaidh o Phàdraig Easbaig Mhoireibh, 1542 (Beulaibh)

INBHIR NIS: Inbhir Nis 's Am Bànath

1540an

cùmhnantan; laghail; lagh; sgrìobhainnean; còirichean fearainn; seulaichean; baile-rìoghail

Taigh-tasgaidh is Gaileiridh Ealan Inbhir Nis (stuth làmh-sgrìobhte)

Inverness Burgh Documents (1)

Am 20mh Samhain 1542, thabhair Pàdraig Easbaig Mhoireibh litrichean pòsaidh agus buileachaidh eaglaiseil de chaibealachd na Ban-naoimh Catriona ann an Eaglais Paraiste Inbhir Nis, gu Pàdraig MacAnndrais. Bha an dreuchd bàn às dèidh bàs Mànas Waus, an neach-caibeil roimhe. <br /> <br /> Tha an dealbh a' sealltainn beulaibh na sgrìobhainn.<br /> <br /> Ann am foillseachadh bho 1875 aig Teàrlach Friseal-Mac anTòisich, 'Invernessiana: Contributions Toward a History of the Town and Parish of Inverness, from 1160 to 1599' (dgn 214-215), tha an sgrìobhainn air ath-sgrìobhadh on Laidinn thùsail mar seo: <br /> <br /> [Airson beag-fhaclair de chuid de na briathran air an cleachdadh ann an sgrìobhainnean bhuirgh Inbhir Nis, feuch an lean sibh an ceangal faisg air bonn na duilleige seo.]<br /> <br /> 'Patrick, by Divine mercy, Bishop of Moray, and perpetual commendator of the Monastery of Scone, to our Dean of the Christianity of Inverness, and to any other prebendary or incumbent of the Parish Church of Inverness, and to all rectors, vicars, perpetual curates, chaplains, priests, attendants of altarages, who perform divine worship throughout our diocese of Moray, to be called upon for the due execution of these presents; Greeting, with divine benediction: Forasmuch as the chaplainship of St Catherine the Virgin, founded for the altar of the said St Catherine, in the Parish Church of Inverness, and lying within our diocese of Moray, is de jure and de facto, vacant, through the decease of the late venerable man, Lord Magnus Waus, late possessor thereof, and belongs of full right to the presentation or nomination of our beloved in Christ, the Provost, bailies, councillors, and community of the said burgh of Inverness, and to our collation and provision: We, from a regard of love, bestow it on our beloved son in Christ, Lord Patrick Anderson, chaplain of the diocese of St Andrews, within the archdeanry of Lothian, presented and nominated to us by said Provost, bailies, councillors, and community, by letters under their common seal, who, being constituted before us on bended knees, and accepting, by placing of our ring on his finger with the fullness of canon law, we accordingly conferred, and by these presents provided him with said chaplainship, and have instituted him therein by committing to him the cure, government, and administration thereof, as he shall answer to God and us: Therefore, strictly admonishing, we command you, and any of you, in virtue of holy obedience, to invest and induct the said Lord Patrick Anderson so presented and nominated, as is premised, and by us provided and collated, in and to, real, actual, and corporal possession and institution of said church, or as is the manner thereof, and when inducted and invested canonically, to defend him thereafter from any unlawful movement by any obstructor; and cause him, the said Lord Patrick Anderson, or his factors, to be fully provided with all and sundry fruits, incomes, rights, offerings, emoluments, profits, and all others whatsoever pertaining to said office, and that the stall in the choir, and the place in the chapter, of the foresaid Parish Church of Inverness, belonging or pertaining to said chaplainship, be assigned to him, and that ye receive and seek him to be admitted as a brother of said church, and when so received let it always be, by a similar oath, to observe the statutes and customs used and wont of said Parish Church: And when ye have executed these presents, cause to be notified lawfully by your execution and whatever ye have done in the premises, by public instrument or otherwise. In faith and testimony of all and sundry the premises, we have commanded, these our present letters of collation or provision to be made thereupon, and to be subscribed and published by our notary-public under-written, our scribe and notary, and we have ordered and caused them to be protected by the appending of our round seal. These things were given and done at our palace of Spiny, the 20th day of the month of November A.D. 1542, and of our consecration the fourth year, at eleven o'clock A.M. or thereabouts, and in the ninth year of the pontificate of the Most Holy Father in Christ and our Lord, by divine providence Lord Paul III, Pope. Present there, our beloved men, masters, and Lords, Alexander Brand, John Brobne, notaries; Alexander Innes, John Schaubell, Jasper Waus and John Innes, our servitor, with divers other witnesses to the premises called and likewise required.<br /> <br /> And I, William Wysman, cleric of the diocese of Moray, notary-public by sacred apostolic authority, forasmuch as I, along with the fore-named witnesses, was present at the collation, provision, and acceptance of said chaplainship, and all and sundry the other premises, while thus, as is premised, they were acted, said, and done, and took note of the same, I, therefore, have made therefrom, being called on and requested so to do, these present letters of collation or provision, written with my own hand and confirmed by the round seal of the said reverend Father, the Lord of Collation. Signed with my accustomed and wonted sign, name, and subscription, in faith and testimony of all and sundry the premises.'<br /> <br /> Àireamh so-ruigsinn: INVMG 2002.114 <br /> <br /> <a href=" http://www.ambaile.org.uk/?service=asset&action=show_zoom_window_popup&language=gd&asset=708&location=grid&asset_list=19947,708&basket_item_id=undefined" target=”_blank”> Clàr-mìneachaidh</a>